Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vincent attard
vincent attard
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
amerika/ sv. vincent
Αμερική/ Άγιος Βικέντιος
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sv. vincent a grenadine
Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sv. vincent a grenadiny ----------
ΑΓΙΟΣ ΒΙΚΕΝΤΙΟΣ ΚΑΙ ΓΡΕΝΑΔΙΝΕΣ ----------
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
svatý vincent a grenadine
Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
svatý vincent a grenadinecaribbean. kgm
Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνεςcaribbean. kgm
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
group labeyrie, st-vincent-de-tyrosse, francie.
group labeyrie, st-vincent-de-tyrosse, france.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
innotech international 7- 9, avenue françois- vincent raspail bp 32, 94111 arcueil cedex
innotech international 7- 9, avenue françois- vincent raspail bp 32, 94111 arcueil cedex
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
innotech international 7- 9, avenue françois- vincent raspail bp 32, 94111 arcueil cedex francie
innotech international 7- 9, avenue françois- vincent raspail bp 32, 94111 arcueil cedex france
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
povodí řeky gouadas od pramene po přehradu v ‚l’etang de la glacière à saint-vincent-de-paul‘,
Υδρολογική λεκάνη του ποταμού gouadas, από τις πηγές έως το φράγμα στο “l'etang de la glacière à saint vincent de paul”.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
nakonec, jistě!… nebyl jsem tam!…p. vincent de la bachelerie: nešlo nezbytně samo sebou, a účinně dohlížíme na okamžik…“.
Τέλος πάντων, βέβαια!... Δεν εννοούσα αυτό!...κ. vincent de la bachelerie: Η κατάσταση δεν ήταν απαραίτητα χωρίς προβλήματα και παρακολουθούσαμε πραγματικά …».
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: