Sie suchten nach: nejrovnoměrněji (Tschechisch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Czech

Latvian

Info

Czech

nejrovnoměrněji

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Lettisch

Info

Tschechisch

poté ji co nejrovnoměrněji vyplnit.

Lettisch

tad laukumu aizpilda pēc iespējas vienmērīgāk.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

v případě světlometů třídy c a d musí být světlo rozloženo v pásmech 1, 2 a 3 co nejrovnoměrněji.

Lettisch

izkliedētāja virsmas izturība pret mehānisko nolietošanos 2.6.1.1.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

vzorek mléka řádně promíchat, aby byly mikroorganismy co nejrovnoměrněji rozděleny, a to 25 rychlými otočeními nádoby se vzorkem.

Lettisch

piena paraugu rūpīgi sajauc, lai mikroorganismi izdalītos pēc iespējas vienmērīgāk, strauji apgriežot otrādi piena parauga trauku 25 reizes.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

po inkubaci vzorek mléka řádně promíchat, aby byly mikroorganismy co nejrovnoměrněji rozděleny, a to 25 rychlými otočeními nádoby se vzorkem.

Lettisch

pēc inkubēšanas piena paraugu rūpīgi sajauc, lai mikroorganismi izdalītos pēc iespējas vienmērīgāk, strauji apgriežot otrādi piena parauga trauku 25 reizes.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

6.2.6. v případě světlometů třídy c a d musí být světlo rozloženo v pásmech 1, 2 a 3 co nejrovnoměrněji.

Lettisch

uzklāšanas laikā ir atļauts kompensēt paraugam piemērojamo spiedienu, lai neradītu plaisas.2.2.2.3. tīrīšana

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

laos se snaží zajistit, aby vývoz textilních výrobků podléhající množstevním omezením do společenství byl v rámci roku rozložen co nejrovnoměrněji a aby byly patřičně zohledněny zejména sezónní faktory.

Lettisch

laosa cenšas nodrošināt, lai tekstilizstrādājumu, uz kuriem attiecas daudzuma limiti, eksports uz kopienu būtu iespējami vienmērīgi sadalīts gada laikā, pienācīgi ņemot vērā jo īpaši sezonas faktorus.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

bulharsko se snaží zajistit, aby vývoz textilních výrobků podléhající množstevním omezením do společenství byl v rámci roku rozložen co nejrovnoměrněji a aby byly patřičně zohledněny zejména sezónní faktory.

Lettisch

bulgārija apņemas nodrošināt to, ka tekstilizstrādājumu eksports kopienā, kam piemēro daudzuma limitus, gada laikā notiek pēc iespējas līdzīgākos intervālos, jo īpaši ņemot vērā sezonas faktorus.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

tato část se v zásadě co nejrovnoměrněji rozdělí mezi fyzické a právnické osoby, které přihlásily osivo k uznání, a mezi přihlášené druhy, avšak může se také použít k vyloučení konkrétních pochybností.

Lettisch

Šīs daļas īpatsvars principā ir pēc iespējas vienmērīgi sadalīts starp fiziskām un juridiskām personām, kas nodod sēklas sertifikācijai, kā arī starp nodotajām sēklu šķirnēm, taču to var arī izmantot, lai kliedētu konkrētas aizdomas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

e) pro účely dohledu uvedeného v písmenu d) se určitá část partií osiva přihlášených k úřednímu uznání v rámci zkoušky kontrolně přezkouší úředním zkoušením osiva. tato část se v zásadě co nejrovnoměrněji rozdělí mezi fyzické a právnické osoby, které přihlásily osivo k uznání, a mezi přihlášené druhy, avšak může se také použít k vyloučení konkrétních pochybností. tato část činí nejméně 5%.

Lettisch

e) lai veiktu d) apakšpunktā minēto uzraudzību, daļai no sēklu partijām, kas iesniegtas oficiālai sertifikācijai, izdara oficiālu sēklu kontrolpārbaudi. Šīs daļas īpatsvars principā ir pēc iespējas vienmērīgi sadalīts starp fiziskām un juridiskām personām, kas nodod sēklas sertifikācijai, kā arī starp nodotajām sēklu šķirnēm, taču to var arī izmantot, lai kliedētu konkrētas aizdomas. Šīs daļas īpatsvars ir vismaz 5%.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 25
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,991,499 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK