Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
rozlišovací testy
atskiriamieji tyrimai
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
rozlišovací značky;
identifikavimo ženklai
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rozlišovací značky jsou:
atitinkami skiriamieji ženklai yra šie:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rozlišovací testování [7]
atrenkamasis tyrimas [7]
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
směs pro rozlišovací zkoušku.
skyros tikrinimo mišinys.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rozlišovací číslo líhně;
peryklos skiriamasis numeris;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mezi rozlišovací prvky patří:
visų nominalų banknotai:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) rozlišovací číslo třídírny;
b) pakavimo centro skiriamasis numeris;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
nedostatek rozlišovací způsobilosti nebo popisná povaha
skiriamojo požymio nebuvimas arba apibūdinantis pobūdis
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jméno, adresu a rozlišovací číslo producenta;
gamintojų pavadinimai, adresai ir skiriamieji numeriai;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) rozlišovací znaky dotyčného výrobku nebo výrobků.
b) aptariamojo produkto arba produktų skiriamąsias savybes.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
iii) příslušný úřední orgán nebo jeho rozlišovací kód;
iii) atsakinga oficiali institucija arba jos skiriamasis kodas;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
b) jména, adresy a rozlišovací číslo producentů;
b) gamintojų pavadinimai, adresai ir skiriamieji numeriai;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
rozlišovací značku členského státu, který průkaz vydává,
pažymėjimą išduodančios valstybės narės skiriamasis ženklas,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) ochranné známky, které postrádají rozlišovací způsobilost;
b) prekių ženklai, neturintys jokių skiriamųjų požymių;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
b) rozlišovací číslo třídírny, která vejce znovu zabalila;
b) kiaušinius perpakavusio pakavimo centro skiriamasis numeris;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
- rozlišovací označení Řecka "gr" se nahrazuje označením "23",
- graikijos sutartinis ženklas "gr" pakeičiamas "23",
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"Řidičské průkazy států esvo obsahují rozlišovací značku státu, který průkaz vydal.
"elpa valstybių vairuotojo pažymėjimai turi turėti tam tikrą pažymėjimą išdavusios valstybės skiriamąjį ženklą
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
popis dodávky (rozlišovací značky; název výrobku; botanický název)7.
krovinio aprašymas (skiriamieji ženklai; produkcijos pavadinimas; botaninis pavadinimas)7.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rozlišovací značky jsou: is (island), fl (lichtenštejnsko), n (norsko).“
atitinkami skiriamieji ženklai yra šie: is (islandija), fl (lichtenšteinas), n (norvegija).“;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: