Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
chléb mocných jedl člověk, seslal jim pokrmů do sytosti.
kai ana te tangata i ta te anahera kai: i tukua e ia he kai ma ratou, a makona noa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hojnost jest pokrmů na rolí chudých, někdo pak hyne skrze nerozšafnost.
he nui te kai kei te ngakinga a nga rawakore; tera ia te mea e ngaro ana i te kore o te tikanga pai
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(nebo učedlníci jeho byli odešli do města, aby nakoupili pokrmů.)
kua riro hoki ana akonga ki te pa, ki te hoko kai
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kteřížto odpověděli jemu: nikoli, pane můj, ale služebníci tvoji přišli, aby nakoupili pokrmů.
a ka mea ratou ki a ia, kahore, e toku ariki, engari i haere mai au pononga ki te hoko kai
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pokrmů koupíte od nich za peníze, a jísti budete, i vody také ku pití za peníze od nich jednati budete.
hokona he kai i a ratou ki te moni, ka kai ai koutou; ko te wai hoki me hoki e koutou i a ratou ki te moni, ka inu ai
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mlékem jsem vás živil, a ne pokrmem; nebo jste ještě nemohli pokrmů tvrdších užívati, ano i nyní ještě nemůžete.
he waiu taku i whangai atu na ma koutou, ehara i te kai maro: kiano hoki i taea e koutou te kai maro, a kahore nei ano i taea e koutou inaianei
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rolí toliko kněžských nekoupil. nebo kněží uloženou potravu měli od faraona, a jedli z uložených pokrmů svých, kteréž dával jim farao; protož neprodali rolí svých.
ko te oneone anake ia o nga tohunga kihai i hokona e ia; i whakaritea hoki tetahi wahi e parao ma nga tohunga, a i kai ratou i ta ratou wahi i homai e parao ma ratou: koia te hokona ai e ratou o ratou oneone
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a budou pokrmové ti za poklad zemi této k sedmi letům hladu, kteráž budou v zemi egyptské, aby nebyla zkažena země tato hladem.
na ka pae taua kai ma te whenua mo nga tau matekai e whitu e puta mai ana ki te whenua o ihipa; e kore ai e ngaro te whenua i te matekai
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: