Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
odpočine radost bubnů, přestane hluk veselících se, utichne veselí harfy.
ka mutu te koa o nga timipera, kua kore te nge o te hunga e hari ana; mutu ake te koa o te hapa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
byl pak syn jeho starší na poli. a jda, když se přibližoval k domu, uslyšel zpívání a hluk veselících se.
na kei te mara tana tama matamua: a, no tona haerenga mai, ka whakatata ki te whare, ka rongo i te waiata, i te kanikani
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
já jsem přikázal posvěceným svým, povolal jsem také i udatných reků svých k vykonání hněvu svého, veselících se z vyvýšení mého.
kua oti aku i whakatapu ai te whakahau, kua karangatia ano hoki e ahau aku marohirohi ki toku riri, ara aku e whakamanamana nui nei
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a bude pocházeti od nich díků činění a hlas veselících se; nebo je rozmnožím, a nebudou umenšení bráti, zvelebím je, a nebudou sníženi.
ka puta mai ano i reira te whakamoemiti, me te reo o te hunga e kata ana: a ka whakanuia ratou e ahau, e kore ratou e torutoru: ka whakakororiatia hoki ratou e ahau, a e kore ratou e iti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a když pohleděla, a aj, král stál na místě vyšším, kudyž se vchází, a knížata i trubači podlé krále, a všecken lid země veselící se, a zvučící na trouby, a zpěváci s nástroji hudebnými, a ti, kteříž předčili v zpívání. tedy roztrhla atalia roucho své, a řekla: spiknutí, spiknutí!
a ka titiro ia, na ko te kingi e tu ana i te taha o tona pou i te tomokanga, ko nga rangatira ano me nga tetere i te taha o te kingi; a ko te iwi katoa o te whenua e koa ana, e whakatangi ana i nga tetere; ko nga kaiwaiata hoki e whakatangi ana i nga mea rangi waiata, e arahi ana i te waiata whakamoemiti. katahi ka haehae a ataria i ona kakahu, ka karanga, he he, he he, te whakatakotoria nei
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: