Sie suchten nach: fotograf (Tschechisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Spanisch

Info

Tschechisch

fotograf

Spanisch

fotógrafo

Letzte Aktualisierung: 2015-02-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Tschechisch

lloyd belcher, fotograf a filmař žijící v hongkongu, tweetoval:

Spanisch

ella entrena duro y eso la mantiene fuerte y en forma.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Tschechisch

fotograf a aktivista vanco dzambaski tuto událost zdokumentoval a napsal o ní:

Spanisch

el fotógrafo activista vancho dzhambaski documentó el acontecimiento y escribió:

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Tschechisch

stylista honza pokorný, módní návrhář jakub polanka a módní fotograf ben renč.

Spanisch

el estilista honza pokorný, el diseñador de moda jakub polanka y el fotógrafo de moda ben renč.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Tschechisch

náš fotograf zachytil moment, kdy je letoun malajsijských aerolinek sestřelen ukrajinským stíhacím letounem.

Spanisch

nuestro fotógrafo tomó un primer plano del momento en que el avión de combate ucraniano derribó el boeing de malaysian.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Tschechisch

fotograf erwin gabriel ze světoznámé fashion tv je také při ruce a občas se zdá, že fantazie módních tvůrců opravdu nezná mezí...

Spanisch

los jugadores disfrutaron de una excelente comida, bebidas gratuitas en la barra abierta, y se contó con la presencia del fotógrafo erwin gabriel, de la cadena fashion tv.

Letzte Aktualisierung: 2010-05-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Tschechisch

tento fotograf utekl z veracruz v červnu tohoto roku v reakci na vyhrůžky a přejel do hlavního města, aby se pokusil zajistit si bezpečnost.

Spanisch

el fotógrafo huyó de veracruz en junio del año en turno, para instalarse en el distrito federal, con el fin de proteger su integridad, tras haber recibido amenazas.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Tschechisch

jedním z postižených ruských blogerů je fotograf rustem adagamov, kterému byl pozastaven účet poté, co na facebooku uveřejnil fotografie z norského muzea, které mimo jiné zobrazovaly nacistické ozdoby na vánoční stromeček.

Spanisch

uno de los más célebres blogueros rusos suspendido por facebook es el fotógrafo rustem adagamov, que perdió el acceso a su muro de facebook tras publicar imágenes de un museo noruego en el que se exponían decoraciones navideñas con motivos nazis.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Tschechisch

zakladatel„zázraků divoké evropské přírody“, oceněný fotograf staffan widstrand, chce využít sílu fotografie, aby vyburcoval svět k akci na pomoc přírodě a biologické rozmanitosti.

Spanisch

el fundador de las maravillas naturales de europa, el galardonado fotógrafo staffan widstrand, pretende utilizar el poder de la fotografía para despertar el interés del mundo por la naturaleza y la biodiversidad.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Tschechisch

cíl podpory -obecné a specifické vzdělávání podle definic, kritérií a předpokladů článku 2 předmětného nařízení. obecné vzdělávání se týká všech odvětví, a zejména těchto oblastí: 1.správy a financí podniku;2.organizace podniku;3.informačních technologií včetně internetu a elektronického obchodního styku;4.kvality, životního prostředí a bezpečnosti;5.uvádění na trh;6.logistiky;7.správy lidských zdrojů a komunikace;8.správy zákazníků.některá vzdělávací opatření slouží k tomu, aby znalosti pracovníků v určitých oborech (kosmetici, zlatníci, fotografové) odpovídaly nejnovějšímu vývoji -

Spanisch

objetivo de la ayuda -el régimen objeto de la presente comunicación se refiere tanto a la formación general como a la específica, respetando los términos, criterios y condiciones que se contemplan en el artículo 2 del reglamento correspondiente. la formación general interesará a todos los sectores y afectará especialmente a las siguientes materias: 1.administración y finanzas empresariales;2.organización empresarial;3.informática, incluso aplicada al uso de internet, e-business;4.calidad, ambiente y seguridad;5.mercadotecnia;6.logística;7.gestión de recursos humanos y comunicación,8.gestión de la clientela.algunas enseñanzas irán dirigidas a la puesta al día de categorías artesanales concretas (estetistas, orfebres, fotógrafos) -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,734,350,863 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK