Sie suchten nach: kvalitatívne (Tschechisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Spanisch

Info

Tschechisch

kvalitatívne deskriptory na určenie dobrého environmentálneho stavu

Spanisch

descriptores cualitativos para determinar el buen estado medioambiental a que

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

povinnosti verejnoprávnej služby môžu byť kvantitatívne, kvalitatívne alebo obojaké.

Spanisch

(1) las obligaciones de servicio público pueden ser cuantitativas o cualitativas, o ambas a la vez.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

karta údajov o plodine zaručuje, že sa dodržala pestovateľská metóda a kvalitatívne normy.

Spanisch

a ficha garante a aplicação do método de cultivo e das normas de qualidade.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

kvalitatívne kritériá týkajúce sa overených analytických metód odberu vzoriek, identifikácie a charakterizácie základných udiarenských výrobkov

Spanisch

criterios de calidad de los métodos analíticos validados para el muestreo, la identificación y la caracterización de los productos primarios de humo

Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

(14) predmetné kvalitatívne kritériá možno upravovať s ohľadom na vývoj poznatkov v oblasti vedy.

Spanisch

(14) los criterios de calidad pueden adaptarse para tener en cuenta el progreso del conocimiento científico y tecnológico.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

kvalitatívne kritériá týkajúce sa overených analytických metód identifikácie a kvantifikácie chemických zložiek nachádzajúcich sa v obsahu základných udiarenských výrobkov bez rozpúšťadla a v ich prchavej frakcii

Spanisch

criterios de calidad para los métodos de identificación y cuantificación de los constituyentes químicos de la masa libre de solvente y de la fracción volátil de los productos primarios

Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

2065/2003, pokiaľ ide o kvalitatívne kritériá týkajúce sa overených analytických metód odberu vzoriek, identifikácie a charakterizácie základných udiarenských výrobkov

Spanisch

o 2065/2003 do parlamento europeu e do conselho no que diz respeito aos critérios de qualidade aplicáveis aos métodos analíticos validados para a amostragem, identificação e caracterização de produtos de fumo primários

Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

i) je založená na orientačnom zozname prvkov uvedenom v tabuľke 2 prílohy iii a zahŕňa kvalitatívne a kvantitatívne kombinácie rôznych tlakov, ako aj rozoznateľné trendy;

Spanisch

i) esté basado en la lista indicativa de elementos recogida en el cuadro 2 del anexo iii y que se refiera a los elementos cualitativos y cuantitativos de las distintas presiones, así como a las tendencias perceptibles,

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

"environmentálny cieľ" je kvalitatívne alebo kvantitatívne vyjadrenie želaného stavu jednotlivých zložiek morských vôd a tlakov a vplyvov na morské vody pre každý morský región alebo subregión.

Spanisch

"meta ambiental", uma indicação qualitativa ou quantitativa da condição pretendida dos diferentes componentes das águas marinhas, assim como das pressões e dos impactos a que estão sujeitas, para cada região ou sub-região marinha.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tschechisch

kvalitatívne kritériá týkajúce sa overených analytických metód odberu vzoriek, identifikácie a charakterizácie základných udiarenských výrobkov uvedených v bode 4 prílohy ii k nariadeniu (es) č.

Spanisch

los criterios de calidad de los métodos analíticos validados para el muestreo, la identificación y la caracterización de los productos primarios de humo, a que se refiere el anexo ii, punto 4, del reglamento (ce) no 2065/2003, serán los establecidos en el anexo del presente reglamento.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

táto správa tiež hodnotí otázku televíznej reklamy, ktorá sprevádza detské programy alebo je do nich včlenená, a najmä to, či množstvové a kvalitatívne pravidlá zahrnuté v tejto smernici poskytujú požadovanú úroveň ochrany."

Spanisch

en dicho informe se evaluará asimismo la cuestión de la publicidad televisiva que acompaña o se inserta en los programas infantiles y, en particular, si las normas cuantitativas y cualitativas previstas en la presente directiva han proporcionado el nivel de protección requerido.".

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tschechisch

kvalitatÍvnÍ a kvantitatÍvnÍ sloŽenÍ

Spanisch

composiciÓn cualitativa y cuantitativa

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,951,981,731 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK