Sie suchten nach: lakov (Tschechisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Spanisch

Info

Tschechisch

merila so določena po ravneh, ki spodbujajo označevanje zunanjih barv in lakov z manjšim vplivom na okolje.

Spanisch

os critérios são estabelecidos a níveis destinados a promover a atribuição do rótulo às tintas e vernizes para exteriores com menor impacto ambiental.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

38249040 | - - anorganické zložené rozpúšťadlá a riedidlá do lakov a podobné výrobky |

Spanisch

38249040 | - - solventes e diluentes, compósitos, inorgânicos, para vernizes e produtos semelhantes |

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

kritériá sú ustanovené na úrovniach, ktorými sa podporuje označovanie vonkajších náterových farieb a lakov, ktoré majú menší vplyv na životné prostredie.

Spanisch

- disminuir los vertidos de sustancias tóxicas o contaminantes en las aguas; los criterios se fijan a unos niveles que fomenten la concesión de la etiqueta a las pinturas y barnices de exterior que tengan menor repercusión medioambiental.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

farebná zmena vzoriek vystavených zvetrávaniu nemôže byť väčšia ako ΔΕ * = 4 a pokles lesku lakov nemôže byť väčší ako 30 % pôvodnej hodnoty.

Spanisch

a mudança de cor das amostras expostas a envelhecimento não pode ser superior a Δ Ε * = 4 e a perda de brilho dos vernizes não pode ser superior a 30 % do seu valor inicial.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

náterové farby na murivo sa vystavia týmto skúšobným podmienkam na 1000 hodín, vrchné nátery dreva a kovov (vrátane lakov) sa vystavia skúšobným podmienkam na 500 hodín.

Spanisch

as tintas para alvenaria devem ser expostas às condições de ensaio durante 1000 horas e os acabamentos para madeira e metal (incluindo vernizes) devem ser expostos às condições de ensaio durante 500 horas.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

sprememba barve na vzorcih, izpostavljenih preperevanju, ne sme biti večja od ΔΕ*=4, zmanjšanje sijaja lakov pa ne sme biti večje od 30 % njegove prvotne vrednosti.

Spanisch

a mudança de cor das amostras expostas a envelhecimento não pode ser superior a Δ Ε * = 4 e a perda de brilho dos vernizes não pode ser superior a 30 % do seu valor inicial.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

8544 | drôty, káble (vrátane koaxiálnych káblov) izolované (tiež s lakovým povrchom alebo s anodickým okysličením) a ostatné izolované elektrické vodiče, tiež s prípojkami; káble z optických vlákien vyrobené z jednotlivo opláštených vlákien, tiež spojené s elektrickými vodičmi alebo s prípojkami: |

Spanisch

8544 | fios, cabos (incluindo os cabos coaxiais) e outros condutores, isolados para usos eléctricos (incluindo os envernizados ou oxidados anodicamente) , mesmo com peças de conexão; cabos de fibras ópticas, constituídos de fibras embainhadas individualmente, mesmo com condutores eléctricos ou munidos de peças de conexão: |

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,869,736,961 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK