Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ka tla
i am coming
Letzte Aktualisierung: 2021-08-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka orata
Letzte Aktualisierung: 2023-09-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
bua ka bonya
speak slowly
Letzte Aktualisierung: 2014-07-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
fola ka potlako.
get well soon.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka dlala o shrp
ka dlala o shrp
Letzte Aktualisierung: 2023-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
keng wart ka setswana?
why wart in tswana?
Letzte Aktualisierung: 2021-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kemang ya ka fuduwang
Letzte Aktualisierung: 2023-07-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ke tsile ka sefofane.
i came by airplane.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ke eng eo ratang ka nna
what do you love about me
Letzte Aktualisierung: 2021-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ke ne kentse ke nagana ka wena
i've been thinking about you
Letzte Aktualisierung: 2019-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
athikele ka bothata mo sebakeng se se neetsweng
Letzte Aktualisierung: 2024-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tiriso-motho-ka dimpho; katsophepiso
Letzte Aktualisierung: 2020-12-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
go ile gwa diragalng ka matshelo a batho ka ntlha ya kgololoaego
Letzte Aktualisierung: 2021-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
batho botlhe ba tsetswe ba gololosegile le go lekalekana ka seriti le ditshwanelo.
all human beings are born free and equal in dignity and rights.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ba abetswe go akanya le maikutlo, mme ba tshwanetse go direlana ka mowa wa bokaulengwe.
they are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ga go ope yo o ka tshwarwang, a tlhatlhelwa kgotsa a kobiwa ntle le lebaka le le utlwalang.
no one shall be subjected to arbitrary arrest, detention or exile.
Letzte Aktualisierung: 2023-11-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
kwano ke tsogile sentle, bothata fela ke gore botshelo bo boima ka lebaka la bolwetsi jo bo boifisang jo jwa mogare wa corona
i am doing fine here but life has become tough because of this frightening corona virus
Letzte Aktualisierung: 2024-02-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
go ntse jalo gore dinaga tse e leng ditokololo di ineetse ka tirisanommogo le ditšhaba kopano go fitlhelela tsweletso ya tlotlo le tshegetso ya boditšhabatšhaba ya ditshwanelo tsa botho le metheo ya dikgololosego.
whereas member states have pledged themselves to achieve, in cooperation with the united nations, the promotion of universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: