Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
oreng mo
Letzte Aktualisierung: 2020-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nna ke mo zulu
Letzte Aktualisierung: 2020-06-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ke a mo itse.
i know him.
Letzte Aktualisierung: 2023-07-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
lerato le dula mo
love lives here
Letzte Aktualisierung: 2024-01-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
mo botswana o dira eng?
what do you do in botswana?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e tla mo wena, ke nyaka go bolela
setswana
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
athikele ka bothata mo sebakeng se se neetsweng
Letzte Aktualisierung: 2024-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
leima kedibone mo palong ya 18 le dirisitswe jaaka eng
Letzte Aktualisierung: 2024-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nelson mandela be ele mo presidente wa bo kae mo afrika borwa
how many was it the president nelson mandela be he in south africa
Letzte Aktualisierung: 2024-04-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nelson mandela ke presidente ya bo kae mo aforika borwa
Letzte Aktualisierung: 2023-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
go ntse jalo gore dinaga tse e leng ditokololo di ineetse ka tirisanommogo le ditšhaba kopano go fitlhelela tsweletso ya tlotlo le tshegetso ya boditšhabatšhaba ya ditshwanelo tsa botho le metheo ya dikgololosego.
whereas member states have pledged themselves to achieve, in cooperation with the united nations, the promotion of universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thuto e tla nna e e sa duelelweng, bonnye mo dikgatong tsa tshimologo le tsa motheo.
education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ba na le tetla ya ditshwanelo tse di lekanang mabapi le tsa lenyalo, mo lenyalong le mo phatlalalong ya lona.
they are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
go ntse jalo gore go a tlhaloganyesega gore ditshwanelo le dikgololosego tse, di botlhokwa thata mo tiragatsong ya bojotlhe ya maineelo a.
whereas a common understanding of these rights and freedoms is of the greatest importance for the full realization of this pledge,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mongwe le mongwe o na le tswhanelo ya go nna le seabe mo mmusong wa naga ya gaabo, ka tlhamalalo kgotsa ka baemedi ba ba itlhophetsweng ka kgololosego.
everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ga go ope yo o tla tshwarwang mo bokgobeng kgotsa botlhankeng; bokgoba le kgwebo ka makgoba di tla ilediwa mo mekgweng yotlhe ya tsona.
no one shall be held in slavery or servitude; slavery and the slave trade shall be prohibited in all their forms.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mongwe le mongwe o na le tshwanelo ya go dira, mo go itlhopheleng go go gololosegileng ga bothapi, gmaemo a a botoka le a bosiami a tiro le go sirelediwa kgatlhanong le botlhokatiro.
everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mongwe le mongwe o na le tshwanelo go maemo a botshelo a a lekaneng pholo le boitekanelo jwa gagwe le ba lelapa la gagwe, go akarediwa dijo, diaparo, ntlo le tlamelo ya melemo le ditirelo tsa baagi tse di botlhokwa, le tshwanelo ya tshireletsego mo lebakeng la go sa thapiwe, bolwetse, kgolafalo, botlhologadi, botsofe kgotsa go tlhoka go itsetsepela mo mabakeng a a seng mo taolong ya gagwe.
everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.
Letzte Aktualisierung: 2023-08-07
Nutzungshäufigkeit: 19
Qualität:
Referenz: