Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
elçileri içeri çağırtıp kamçılattılar ve İsanın adından söz etmemelerini buyurduktan sonra salıverdiler.
فانقادوا اليه. ودعوا الرسل وجلدوهم واوصوهم ان لا يتكلموا باسم يسوع ثم اطلقوهم
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
firavun musayla harunu çağırtıp, ‹‹gidin, bu ülkede tanrınıza kurban kesin›› dedi.
فدعا فرعون موسى وهرون وقال اذهبوا اذبحوا لالهكم في هذه الارض.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
‹‹adam kral atanmış olarak geri döndüğünde, parayı vermiş olduğu köleleri çağırtıp ne kazandıklarını öğrenmek istedi.
ولما رجع بعد ما اخذ الملك امر ان يدعى اليه اولئك العبيد الذين اعطاهم الفضة ليعرف بما تاجر كل واحد.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pavlus, kargaşalık yatıştıktan sonra öğrencileri çağırtıp onları yüreklendirdi. sonra kendilerine veda ederek makedonyaya gitmek üzere yola çıktı.
وبعد ما انتهى الشغب دعا بولس التلاميذ وودعهم وخرج ليذهب الى مكدونية.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
filistliler kâhinlerle falcıları çağırtıp, ‹‹rabbin sandığını ne yapalım? onu nasıl yerine göndereceğimizi bize bildirin›› dediler.
فدعا الفلسطينيون الكهنة والعرّافين قائلين ماذا نعمل بتابوت الرب. اخبرونا بماذا نرسله الى مكانه.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bunun üzerine mısır kralı ebeleri çağırtıp, ‹‹niçin yaptınız bunu?›› diye sordu, ‹‹neden erkek çocukları sağ bıraktınız?››
فدعا ملك مصر القابلتين وقال لهما لماذا فعلتما هذا الامر واستحييتما الاولاد.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
firavun musayla harunu çağırtıp, ‹‹rabbe dua edin, benim ve halkımın üzerinden kurbağaları uzaklaştırsın›› dedi, ‹‹o zaman halkınızı rabbe kurban kessinler diye salıvereceğim.››
فدعا فرعون موسى وهرون وقال صليا الى الرب ليرفع الضفادع عني وعن شعبي فأطلق الشعب ليذبحوا للرب.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: