Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
onlara allah katında dereceler var ve allah ne yapıyorlarsa hepsini görür .
« هم درجات » أي أصحاب درجات « عند الله » أي مختلفوا المنازل فلمن اتبع رضوانه الثواب ولمن باء بسخطه العقاب « والله بصير بما يعملون » فيجازيهم به .
İlyas bu sesi duyunca, cüppesiyle yüzünü örttü, çıkıp mağaranın girişinde durdu. o sırada bir ses, ‹‹burada ne yapıyorsun, İlyas?›› dedi.
فلما سمع ايليا لف وجهه بردائه وخرج ووقف في باب المغارة. واذا بصوت اليه يقول ما لك ههنا يا ايليا.
ve o , bir mabuttur ki kullarının tövbesini kabul eder ve kötülükleri bağışlar ve ne yapıyorsanız , hepsini bilir .
« وهو الذي يقبل التوبة عن عباده » منهم « ويعفو عن السيئات » المتاب عنها « ويعلم ما يفعلون » بالياء والتاء .
o , öyle bir mabuttur ki sizi yaratmıştır da sizden kafir olan da vardır , inanan da ve allah , ne yapıyorsanız görür .
« هو الذي خلقكم فمنكم كافر ومنكم مؤمن » في أصل الخلقة ثم يميتكم ويعيدكم على ذلك « والله بما تعملون بصير » .
kıyamet gününde yakınlarınız da kesin olarak bir fayda veremez size , evlatlarınız da , aranızı ayırır ve allah , ne yapıyorsanız hepsini de görür .
« لن تنفعكم أرحامكم » قراباتكم « وْلا أولادكم » المشركون الذين لأجلهم أسررتم الخبر من العذاب في الآخرة « يوم القيامة يُفصَل » بالبناء للمفعول والفاعل « بينكم » وبينهم فتكونون في الجنة وهم جملة الكفار في النار « والله بما تعلمون بصير » .
ama horonlu sanballat, ammonlu görevlilerden toviya, arap geşem yapacaklarımızı duyunca, bizi küçümseyip alay ettiler. ‹‹ne yapıyorsunuz? krala baş mı kaldırıyorsunuz?›› dediler.
ولما سمع سنبلّط الحوروني وطوبيا العبد العموني وجشم العربي هزأوا بنا واحتقرونا وقالوا ما هذا الأمر الذي انتم عاملون أعلى الملك تتمردون.