Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
‹‹her yıl tarlalarınızda yetişen ürünlerin ondalığını bir yana ayıracaksınız.
du sollst alle jahre den zehnten absondern alles ertrages deiner saat, der aus deinem acker kommt,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tanrınız rabbin mülk edinmek için size vereceği ülkenin ortasında kendiniz için üç kent ayıracaksınız.
sollst du dir drei städte aussondern in dem lande, das dir der herr, dein gott, geben wird einzunehmen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aldığınız bütün armağanlardan rab için bir armağan ayıracaksınız; hepsinin en iyisini, en kutsalını ayıracaksınız.›
von allem, was euch gegeben wird, sollt ihr dem herrn allerlei hebopfer geben, von allem besten das, was davon geheiligt wird.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"direnmeseydik, neredeyse bizi tanrılarımızdan saptırıp ayıracaktı."
beinahe hätte er uns doch von unseren gottheiten abirren lassen, hätten wir uns nicht in geduld ihnen gegenüber geübt!"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung