Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sizden biri, ölmüş kardeşinin etini yemek ister mi?
mag der eine von euch etwa vom fleisch seines toten bruders speisen?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
derken o da onların mabutları olan putlara gidip demişti ki: neye yemek yemiyorsunuz?
dann schlich er sich zu ihren göttern, dann sagte er: "wollt ihr nicht essen?!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
gıybet ederek biriniz ötekini arkasından çekiştirmesin! sizden biri, ölmüş kardeşinin etini yemek ister mi?
möchte denn einer von euch das fleisch seines bruders, wenn er tot ist, essen?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
karısı İzebel yanına gelip, ‹‹neden bu kadar sıkılıyorsun? neden yemek yemiyorsun?›› diye sordu.
da kam zu ihm hinein isebel, sein weib, und redete mit ihm: was ist's, daß du nicht brot ißt?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kocası elkana, ‹‹hanna, neden ağlıyorsun, neden yemek yemiyorsun?›› derdi, ‹‹neden bu kadar üzgünsün? ben senin için on oğuldan daha iyi değil miyim?››
elkana aber, ihr mann, sprach zu ihr: hanna, warum weinst du, und warum issest du nichts, und warum ist dein herz so traurig? bin ich dir nicht besser denn zehn söhne?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.