Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ama kendini kirletmemişse, temizse, zarar görmeyecek, çocuk doğurabilecek.
and if the woman be not defiled, but be clean; then she shall be free, and shall conceive seed.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ama kendilerini zarara sokanlar inanmazlar.
(as for) those who have lost their souls, they will not believe.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
seni kaybettim ama kendimi buldum ve kazandım.
find someone who understands your silence
Letzte Aktualisierung: 2022-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ama kendimizi eğlendirmek için olmadığına eminim"
but i'm pretty sure it's not in order to enjoy ourselves."
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
bence potansiyeli var, ama kendimizi hayal kırıklığına uğrattık.
now i think that the potential is there, but we've completely let ourselves down.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ama kendimizi nasıl bunlardan kurtarabileceğimize ilişkin değerli dersler çıkardık.
but we have emerged with valuable lessons about how to dig ourselves out.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sizin onlarda gördüğünüz -- ama kendilerinin göremediği bir şey daha var.
there's something else about them that you see -- they don't see themselves.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ama kendilerine öğütleneni yapsalardı, elbette kendileri için daha iyi ve daha sağlam olurdu.
and did they do that which they are exhorted to do, it would be for them better and more strengthening.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ama, kendilerine kitap verilenler, onlara apaçık belge geldikten sonra ayrılığa düştüler.
and the people of the scripture (jews and christians) differed not until after there came to them clear evidence. (i.e. prophet muhammad (peace be upon him) and whatever was revealed to him).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sizi elbette varlığında şüphe olmayan kıyamet gününde toplayacaktır. ama kendilerini ziyana sokanlar, inanmazlar.
surely he will gather you all together on the day of resurrection - the coming of which is beyond doubt; but those who have courted their own ruin are not going to believe.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ama kendilerine bir kötülük dokunduğunda, "bu senin yüzündendir." derler.
and if there betideth them some ill, they say: this is because of thee.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ama kendileri hakkında bizden ebedî mutluluk takdir edilmiş olanlar, cehennemden uzak tutulacaklardır. [11,106]
as for those who deserved goodness from us—these will be kept away from it.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.