Sie suchten nach: kullanmayan (Türkisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Turkish

English

Info

Turkish

kullanmayan

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Englisch

Info

Türkisch

Şifreleme kullanmayan ağ

Englisch

encrypted network (wpa-psk)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Türkisch

tıklama kullanmayan arayüzü kullan

Englisch

use no-click interface

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Türkisch

sigara kullanmayan adaylar aranmaktadır.

Englisch

do not smoke

Letzte Aktualisierung: 2019-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

o, benzin kullanmayan yeni bir motor icat etti.

Englisch

he contrived a new engine that does not use gas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

kkd’nı kullanmayan personel yazılı olarak uyarılır.

Englisch

the personnel not using personal protective equipment is warned in writing.

Letzte Aktualisierung: 2019-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

böyledir, çünkü onlar aklını kullanmayan bir topluluktur.

Englisch

that is because these people are devoid of sense,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

bu onların, akıllarını kullanmayan bir toplum olmalarından dolayıdır.

Englisch

that is because they are a folk who understand not.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

eroin kullanmayan kullanıcılardaki enjekte etme eğilimlerinin farklı olabileceği de unutulmamalıdır.

Englisch

it should be noted that trends in injecting in non-heroin users may be different.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

allah yanında, yaratıkların en kötüsü, akıllarını kullanmayan sağır ve dilsizlerdir.

Englisch

for the worst of beasts in the sight of allah are the deaf and the dumb,- those who understand not.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

ve mimari yaklaşımı kullanmayan bir kimlik oluşturmak istesem de bunda başarılı olamadım.

Englisch

and even though i desired to do an identity that doesn't use the architecture, i failed at that.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

bazı noktalarda polisin şiddet kullanmayan aktivistlere tepkisi biber gazı ve cop kullanımı nedeniyle ölçüsüzdü.

Englisch

in places, the police response to the activists committed to non-violence was disproportionate with immediate massive use of pepper spray and batons.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

para çekme makinelerini asla kullanmayan arkadaşlarım var sebebi de ekranda bakiyelerinin gözükmesini riske etmek istememeleri.

Englisch

i've got friends who actually never use their own bank cash machines because there's the risk that it might display their balance on the screen.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

halbuki kalpleri darma dağınıktır.böyledir, çünkü onlar aklını kullanmayan, düşünmeyen bir güruhtur.

Englisch

that is because they are a people who have no sense.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

sen onları toplu sanırsın, oysa onların kalbleri dağınıktır. böyledir, çünkü onlar aklını kullanmayan bir topluluktur.

Englisch

their valour is great, among themselves; you think of them as a host; but their hearts are scattered; that is because they are a people who have no sense.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

geri dönüşümü teşvik ettirme, bahçesi olmayıp meyve sebze yetiştirmek isteyen insanlarla bahçesini kullanmayan insanları birleştiren bahçe paylaşımı gibi programlar,

Englisch

promoting recycling, things like garden-share, that matches up people who don't have a garden who would like to grow food, with people who have gardens they aren't using anymore.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

bu odada cep-telefonu kullanmayan kişilerin elimin parmaklarını geçmeyeceğini biliyorum. aubrey nerelerde? onun kullanmadığını biliyorum.

Englisch

i can probably count on my fingers the number of people in this room who do not use a mobile phone -- and where is aubrey, because i know he doesn't?

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

oy kullanmayan insan sayısını düşündüğümüzde, ab'yi desteklemeyen insanların gayet başarılı olduğunu kabul edebiliriz." dedi.

Englisch

when we think about the number of people who did not vote, then we can agree that those who do not support the eu were rather successful," zakosek told setimes.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

• alkol kullanmayan ya da günde 20 gramdan az alkol kullananlar (hesaplama yaklaşımı ek i’de sunulmuştur).

Englisch

• persons not using alcohol or using alcohol less than 20 grams (the calculation approach is provided in annex i).

Letzte Aktualisierung: 2019-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

allah'ın izni olmadan hiç kimse inanmaz ve (allah) pisliği (huzursuzluğu, azabı), akıllarını kullanmayanların üzerine kor.

Englisch

and it is not for a soul to believe except by allah's permission; and he casts uncleanness on those who will not understand.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,596,203 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK