Sie suchten nach: ama çok güzelsin :) (Türkisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Turkish

French

Info

Turkish

ama çok güzelsin :)

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Französisch

Info

Türkisch

çok güzelsin

Französisch

tu es belle

Letzte Aktualisierung: 2019-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

sen çok güzelsin

Französisch

tu es si beau

Letzte Aktualisierung: 2018-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

teşekkürler sende çok güzelsin

Französisch

vous voulez faire quoi avec mon l'âgé ?

Letzte Aktualisierung: 2020-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

Çok güzelsiniz

Französisch

Çok güzelsiniz

Letzte Aktualisierung: 2021-01-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ama çoğu bilmezler.

Französisch

mais la plupart d'entre eux ne savent pas.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

Çok güzel yardım

Französisch

aide très précieuse

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ama çokları inanacak değildir.

Französisch

et la plupart d'entre eux ne croient pas.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ama çokları iman etmiş değillerdir.

Französisch

cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

kulak kabartırlar ama çoğu yalancılardır onların.

Französisch

ils tendent l'oreille... cependant, la plupart d'entre eux sont menteurs.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

bunda şüphesiz bir ders vardır ama çoğu inanmamıştır.

Französisch

voilà bien là un signe; cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ama çoğu yüz çevirdiler. artık onlar dinlemezler.

Französisch

mais la plupart d'entre eux se détournent; c'est qu'ils n'entendent pas.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ama çok bağışlayan, esirgeyen rabbin eğer onları, yaptıklariyle hemen cezalandıracak olsaydı, onların azabını çabuklaştırırdı.

Französisch

et ton seigneur est le pardonneur, le détenteur de la miséricorde. s'il s'en prenait à eux pour ce qu'ils ont acquis, il leur hâterait certes le châtiment.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

elbette bunda bir ders vardır; ama çokları inanmazlar.

Französisch

voilà bien là un prodige, mais la plupart d'entre eux ne croient pas.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

kuşkun olmasın biz onu çok güzel korur, gözetiriz."

Französisch

et nous veillerons sur lui».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

ewet çok güzel bir yer ve lüks hayat şartları yaşam daha güzel kalabalık ama.

Französisch

yeh, un endroit très agréable et bien fréquenté, mais la vie est des conditions de vie plus luxueux.

Letzte Aktualisierung: 2013-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

belki objektiflerdeki görüntü sabitleyici işlevi kadar etkin değil ama çoğu kullanımlarda yeterli oluyor.

Französisch

le système de translation du capteur est un peu moins efficace qu'uns stabilisation intégrée à l'objectif mais reste parmi les systèmes les plus utiles.

Letzte Aktualisierung: 2011-08-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

böyle yaparsanız sizin günahlarınızı affeder ve içinden ırmaklar akan cennetlere ve özellikle adn cennetlerinde çok güzel saraylara yerleştirir.

Französisch

il vous pardonnera vos péchés et vous fera entrer dans des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, et dans des demeures agréables dans les jardins d'eden.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

gerçekten İsrailoğulları'nı çok güzel bir yurda yerleştirdik ve onlara hoş nimetlerden rızıklar verdik.

Französisch

certes, nous avons établi les enfants d'israël dans un endroit honorable, et leur avons attribué comme nourriture de bons aliments.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

Çok güzel bir genç kızdı. ona erkek eli değmemişti. pınara gitti, testisini doldurup geri döndü.

Französisch

c`était une jeune fille très belle de figure; elle était vierge, et aucun homme ne l`avait connue. elle descendit à la source, remplit sa cruche, et remonta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

a1a1 1 bİrİncİ ders iki genç 1 mehmet iyi bir genç. o öğrenci. 2 ayşe güzel bir kız. o da öğrenci. 3 onlar öğrenci. 4 bu öğrenciler zeki ve çalışkan . 5 bu iki genç için, dersler çok önemli. 6 bu gençler için, hayat da çok güzel!

Französisch

a1a1 1 premiÈre leÇon deux jeunes gens 1 mehmet est un bon garçon. il est étudiant. 2 ayşe est une jolie fille. elle aussi est étudiante. 3 ils sont étudiants. 4 ces étudiants sont intelligents et travailleurs. 5 pour ces deux jeunes gens, les cours sont très importants. 6 pour ces jeunes, la vie est très belle aussi!

Letzte Aktualisierung: 2014-09-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,287,707 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK