Sie suchten nach: bildirmek (Türkisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Französisch

Info

Türkisch

bildirmek

Französisch

signaler

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Türkisch

onu anlatıp bildirmek de şüphesiz, bize düşer.

Französisch

a nous, ensuite incombera son explication.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Türkisch

ancak peygamberlerden, bildirmek istediği bunun dışındadır.

Französisch

afin qu'il sache s'ils ont bien transmis les messages de leur seigneur.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Türkisch

onu bildirmek, (ey muhammed) senin görevin değildir.

Französisch

quelle [science] en as-tu pour le leur dire?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Türkisch

sen nerede, onun vaktini bildirmek nerede? [7,187]

Französisch

quelle [science] en as-tu pour le leur dire?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Türkisch

gizledikleri alımlı bölgelerini sergilemek/bildirmek için ayaklarını yere vurmasınlar.

Französisch

et qu'elles ne frappent pas avec leurs pieds de façon que l'on sache ce qu'elles cachent de leurs parures.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Türkisch

doğru yolu bildirmek allah'a aittir. kimi yollar ise eğridir.

Französisch

il appartient à allah [par sa grâce, de montrer] le droit chemin car il en est qui s'en détachent.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Türkisch

bu grubun ögeleri ile birlikte tamamlama kutusu açıldığını bildirmek için düzenli ifade

Französisch

expression rationnelle qui indique quand mettre en place la boîte de complètement avec les éléments de ce groupe

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Türkisch

bu nedenle romada bulunan sizlere de müjdeyi elimden geldiğince bildirmek için sabırsızlanıyorum.

Französisch

ainsi j`ai un vif désir de vous annoncer aussi l`Évangile, à vous qui êtes à rome.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Türkisch

ve andolsun ki sizden savaşanları ve sabredenleri bildirmek ve gizlediklerinizi haber vermek için sizi sınamaktadır.

Französisch

nous vous éprouverons certes afin de distinguer ceux d'entre vous qui luttent [pour la cause d'allah] et qui endurent, et afin d'éprouver [faire apparaître] vos nouvelles.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Türkisch

allah size açık-seçik bildirmek istiyor. sizi, sizden öncekilerin yol ve yöntemlerinden haberdar ediyor.

Französisch

allah veut vous éclairer, vous montrer les voies des hommes d'avant vous, et aussi accueillir votre repentir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Türkisch

komutan, genci elinden tutup bir yana çekti. ‹‹bana bildirmek istediğin nedir?›› diye sordu.

Französisch

le tribun, prenant le jeune homme par la main, et se retirant à l`écart, lui demanda: qu`as-tu à m`annoncer?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Türkisch

allah size helâl ve haramı açıkça bildirmek, size daha önce geçmiş iyi insanların yollarını göstermek ve yuvanıza dönmenizi sağlayıp günahlarınızı bağışlamak ister.

Französisch

allah veut vous éclairer, vous montrer les voies des hommes d'avant vous, et aussi accueillir votre repentir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Türkisch

böylece insanları onlardan haberdar kıldık ki, öldükten sonra dirilmenin hak olduğunu ve kıyamet gününden şüphe edilemeyeceğini bildirmek için, öylece şehir halkına buldurduk.

Französisch

et c'est ainsi que nous fîmes qu'ils furent découverts, afin qu'ils [les gens de la cité] sachent que la promesse d'allah est vérité et qu'il n'y ait point de doute au sujet de l'heure.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Türkisch

eşzamanlı ve eşit miktarlı artış belirli bir bölgede ortaya çıkmışsa,konuyu komisyon’a bildirmek yerine ülkenizdeki yetkililerle ilişki kurmak dahadoğru olacaktır.

Französisch

dans la mesure où laconstatation de cette hausse simultanée et identique a lieu au niveau local, il estsans doute plus opportun de s’informer auprès des autorités nationales plutôt quede saisir la commission.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Türkisch

allah kullarından dilediğine buyruğunu bildirmek için meleklerini vahiyle indirerek şöyle der: "İnsanları uyarın ki, benden başka tanrı yoktur.

Französisch

il fait descendre, par son ordre, les anges, avec la révélation sur qui il veut parmi ses serviteurs: «avertissez qu'il n'est d'autre divinité que moi.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

tanrı kutsallarına bu sırrın uluslar arasında ne denli yüce ve zengin olduğunu bildirmek istedi. bu sırrın özü şudur: mesih içinizdedir. bu da size yüceliğe kavuşma umudunu veriyor.

Französisch

à qui dieu a voulu faire connaître quelle est la glorieuse richesse de ce mystère parmi les païens, savoir: christ en vous, l`espérance de la gloire.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Türkisch

ancak peygamberlerden, bildirmek istediği bunun dışındadır. rablerinin bildirilerini tebliğ etmelerini ortaya koymak için her peygamberin önünden ve ardından gözcüler salar; onların yaptıklarını ilmiyle kuşatır ve herşeyi bir bir sayar.

Französisch

sauf à celui qu'il agrée comme messager et qu'il fait précéder et suivre de gardiens vigilants,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Türkisch

bu uygulama kde hata takip sistemi tarafından desteklenmemektedir. bu hatayı uygulama sorumlusuna bildirmek için bitir düğmesine basın. İsterseniz,% 1 bağlantısını kullanarak elle hata girebilirsiniz. @ info

Französisch

cette application n'est pas gérée par le système de suivis des bogues kde & #160;: cliquez sur le bouton terminer pour rapporter le bogue au mainteneur. vous pouvez le rapporter manuellement à l'adresse %1 @info

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

(resulüm!) bunlar, bizim sana vahiy yoluyla bildirmekte olduğumuz gayb haberlerindendir.

Französisch

- ce sont là des nouvelles de l'inconnaissable que nous te révélons.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,131,870 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK