Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bu, elementin tayfıdır
questo è lo spettro dell' elemento
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bu bir oyuncu mesajıdır
questo è un messaggio di un giocatore
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bu tercih edilen telefon numarasıdır
questo è il numero di telefono preferito
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eÅlemeler büyük küçük harf duyarlıdır
le corrispondenze non distinguono le maiuscole
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
% 1 geçersiz bir kodlama adıdır.
%1 non è valido come nome di codifica.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
geniÅliÄe sıÄdır
adatta alla larghezza
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
% 1, geçersiz bir düzenli ifade kalıbıdır:% 2
%1 è un modello di espressione regolare non valido: %2
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bu, epos Ãek ve slovak konuÅma sentezleyici için iletiÅim yapılandırmasıdır.
questa è la finestra di configurazione per il sintetizzatore vocale di ceco e slovacco epos.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bir kitaplık modülü doÄrudan iÅletilemez. ana bir modülde içe aktarılmıŠolmalıdır.
un modulo di libreria non può essere valutato direttamente. deve essere importato dal modulo principale.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
% 1 adıyla bir baÄımsız deÄiÅken hali hazırda bildirilmiÅtir. her baÄımsız deÄiÅken adı eÅsiz olmalıdır.
un argomento denominato %1 è già stato dichiarato. i nomi degli argomenti devono essere univoci.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
% 1 özniteliÄi% 2 ögesinin üzerinde ortaya çıkmalıdır.
l' attributo %1 deve essere presente nell' elemento %2.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
% 1 türündeki bir deÄer mutlaka çift sayıda haneden oluÅmalıdır.% 2 deÄeri buna uymuyor.
un valore di tipo %1 deve contenere un numero pari di cifre. il valore %2 non ne ha un numero pari.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bir seçenek adı bir öneke sahip olmalıdır. seçenekler için varsayılan ad boÅluÄu yoktur.
il nome di un' opzione deve avere un prefisso. non c'è alcun namespace predefinito per le opzioni.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bir göreli alan konumu% 1..% 2 kapsayan bir aralıkta olmalıdır.% 3 aralık dıÅındadır.
un fuso orario deve cadere nell' intervallo (inclusivo) %1.. %2. %3 è fuori dall' intervallo.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
% 1 dil kodlaması geçersiz. yalnızca latin karakterler içermeli, alfabe dıÅı karakterler içermemeli, ve% 2 düzenli ifadesiyle uyuÅmalıdır.
la codifica %1 non è valida. deve contenere solo caratteri di tipo latin, non può contenere spazi e deve corrispondere all' espressione regolare %2.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.