Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
doğruluğu yere çalanlar!
qui convertitis in absinthium iudicium et iustitiam in terra relinquiti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sonsuza dek sürer doğruluğu.
a solis ortu usque ad occasum laudabile nomen domin
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
barışı yöneticin, doğruluğu önderin yapacağım.
pro aere adferam aurum et pro ferro adferam argentum et pro lignis aes et pro lapidibus ferrum et ponam visitationem tuam pacem et praepositos tuos iustitia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Çünkü insanın öfkesi tanrının istediği doğruluğu sağlamaz.
ira enim viri iustitiam dei non operatu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
İşlediği günahlardan hiçbiri ona karşı anılmayacaktır. doğruluğu sayesinde yaşayacaktır.
omnium iniquitatum eius quas operatus est non recordabor in iustitia sua quam operatus est vive
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tanrının öngördüğü doğruluğu anlamadıkları ve kendi doğruluklarını yerleştirmeye çalıştıkları için tanrının öngördüğü doğruluğa boyun eğmediler.
ignorantes enim dei iustitiam et suam quaerentes statuere iustitiae dei non sunt subiect
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daha önce olduğu gibi, İlk ve son yağmurları yağdırıyor. geçiyor. doğruluğu öğretecek olan öğretmeni veriyor››.
et filii sion exultate et laetamini in domino deo vestro quia dedit vobis doctorem iustitiae et descendere faciet ad vos imbrem matutinum et serotinum in principi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adaleti ölçü ipi, doğruluğu çekül yapacağım. yalanlara dayanan sığınağı dolu süpürüp götürecek, gizlendiğiniz yerleri sel basacak.
et ponam iudicium in pondere et iustitiam in mensura et subvertet grando spem mendacii et protectionem aquae inundabun
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nitekim şöyle yazılmıştır: ‹‹armağanlar dağıttı, yoksullara verdi; doğruluğu sonsuza dek kalıcıdır.››
sicut scriptum est dispersit dedit pauperibus iustitia eius manet in aeternu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doğruluğu sevdin, kötülükten nefret ettin. bunun için tanrı, senin tanrın, seni sevinç yağıyla arkadaşlarından daha çok meshetti.››
dilexisti iustitiam et odisti iniquitatem propterea unxit te deus deus tuus oleo exultationis prae participibus tui
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tanrı, günahı bilmeyen mesih'i bizim için günah sunusu yaptı. Öyle ki, mesih sayesinde tanrı'nın doğruluğu olalım.
eum qui non noverat peccatum pro nobis peccatum fecit ut nos efficeremur iustitia dei in ips
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
senden hoşnut kalan, seni İsrail tahtına oturtan tanrın rabbe övgüler olsun! rab İsraile sonsuz sevgi duyduğundan, adaleti ve doğruluğu sağlaman için seni kral yaptı.››
sit dominus deus tuus benedictus cui placuisti et posuit te super thronum israhel eo quod dilexerit dominus israhel in sempiternum et constituit te regem ut faceres iudicium et iustitia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doğru kişi için, ‹kesinlikle yaşayacak› desem, ama o doğruluğuna güvenip de kötülük yapsa, yaptığı doğru işlerin hiçbiri anımsanmayacak. yaptığı kötülükten ötürü ölecek.
etiam si dixero iusto quod vita vivat et confisus in iustitia sua fecerit iniquitatem omnes iustitiae eius oblivioni tradentur et in iniquitate sua quam operatus est in ipsa morietu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: