Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
"halkın yöneticisine,"
króla ludzi,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
halkın geneli arasında
zażywanie konopi indyjskich wśród uczniów
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
halkın hakkını yemeyin.
nie wyrządzajcie szkody ludziom w ich dobrach!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ama halkın çoğu bilmez."
lecz większość ludzi nie wie."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ama halkın çoğu bunu bilmezdi.
lecz większość ludzi nie wie.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
onlar, halkın en şerlisidir.
oni są najgorsi ze stworzeń!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
"onlar halkın göğsüne fısıldarlar."
który podszeptuje pokusę w serca ludzi
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
allah halkın durumunu böyle sergiler.
w ten sposób bóg przytacza ludziom przykłady.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ancak, halkın geneli arasında, olduğundan
ponad 7,5 tys. nagłych zgonów związanych z narkotykami, przy czym w 70% przypadków wykryto obecność opiatów (dane z 2004 r.)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"siz halkın arasından erkeklere mi yöneliyorsunuz?"
czy będziecie obcować z mężczyznami ze wszystkich światów,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
bu nedenle rekabet politikası “halkın” politikasıdır.
w ten właśnie sposób polityka konkurencji jest postrzegana jako polityka „dlaludzi”.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
halkın tekrar dirileceği günedek balığın karnında kalırdı.
to z pewnością pozostałby w jej brzuchu aż do dnia, kiedy ludzie będą wskrzeszeni.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ey halkım!
o ludu mój!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: