Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bakan, işlemin ekonominin sermaye piyasalarına girmek için güvenilirliğini doğruladığını da sözlerine ekledi.
acesta a adăugat că tranzacţia reconfirmă credibilitatea economiei de a intra pe pieţele de capital.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hırvatistan başbakanı İvo sanader yeni politikanın ülkenin ekonomik olgunluğunu doğruladığını söyledi. [getty images]
politica nouă confirmă maturitatea economică a ţării, a declarat primul ministru croat, ivo sanader. [getty images]
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kosova ve metohija bakanı goran bogdanoviç de sonucun "sırbistan'ın mücadelesinin geçerliliğini doğruladığını" söyledi.
ministrul pentru kosovo şi metohija goran bogdanovic au declarat că decizia „legitimează eforturile serbiei”.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
günlük albania gazetesinin yazı işleri müdürü lütfi dervişi ise, bunun yalnızca gazeteler, gazeteciler ve medya patronları arasındaki büyük bir uçurum bulunduğunu doğruladığını söylüyor.
lutfi dervishi, editor şef al cotidianului albania, spune că acest fapt confirmă breşa existentă între ziare, jurnalişti şi proprietarii trusturilor de presă.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
başbakan, bu ilgi artışının karadağ'ın elverişli ve güvenli bir yatırım ortamı oluşturduğunun, böylelikle de çağdaş bir devlet ve ekonomi yaratmakta olduğunu doğruladığını kaydetti.
creşterea interesului confirmă faptul că muntenegru a instituit un climat de investiţii favorabil şi sigur, creând astfel un stat şi o economie moderne, a adăugat prim-ministrul.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
lajcak, karadağ'daki "her iki bloğun da" diyaloga hazır olduklarını doğruladığını ve bunun yakında başlaması konusunda anlaştığını belirtti.
"ambele blocuri" din muntenegru au confirmat că sunt pregătite de dialog şi au convenit că acesta ar trebui să înceapă în curând, a declarat lajcak.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
pazar günü kaza mahallini ziyaret eden zrvenkovski, üst düzey sfor yetkililerinin "ilk arama kurtarma operasyonu sırasında halkla ilişkilerde hataların ve bilgilerde çelişkilerin yaşandığını" doğruladığını söyledi.
crvenkovski a vizitat duminică locul accidentului şi a declarat că principalii oficiali sfor i-au confirmat faptul că "au existat greşeli şi informaţii contradictorii în cadrul relaţiilor publice în cursul operaţiunii iniţiale de căutare şi salvare".
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ab güvenlik şefi javier solana pazartesi günü yaptığı konuşmada, pavkoviç'in lahey'e naklinin belgrad'ın mahkemeyle işbirliğine yönelik tavrının değiştiğini doğruladığını söyledi.
comisarul ue pentru securitate javier solana a declarat luni că transferul lui pavkovic la haga confirmă schimbarea atitudinii belgradului faţă de cooperarea cu tribunalul.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
adalet bakanı mehmet ali Şahin salı günü yaptığı açıklamada, sürmekte olan soruşturmanın ceber'in gözaltında bulunduğu süre içinde "kötü muamele" gördüğü yönündeki iddiaları doğruladığını söyledi.
ministrul justiţiei mehmet ali sahin a sugerat marţi că investigaţia în curs de desfăşurare a confirmat acuzaţiile potrivit cărora ceber a suferit "tratamente rele" în timpul detenţiei.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"ante gotovina'nın teslim olup, kendisini savunduklarını iddia eden avukatların gerçekten de kendi avukatları olduğunu doğruladığı gün, savcılık sahip olduğu tüm belgeleri kendisine derhal teslim edecektir," diyen hartmann, bm mahkemesinin kuralları uyarınca general aleyhindeki davanın bu koşul yerine getirilmedikçe başlayamayacağını da sözlerine ekledi.
"din momentul în care ante gotovina se predă şi confirmă că avocaţii care pretind că îl apără sunt avocaţii săi, oficiul procurorului îi va furniza imediat toate documentele aflate în posesia sa", a declarat hartmann, adăugând că potrivit reglementărilor tribunalului onu, procesul împotriva acestuia nu poate începe dacă această condiţie nu a fost îndeplinită.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung