Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sagol canim benim
Спасибо, дорогой
Letzte Aktualisierung: 2022-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
canim
вы там
Letzte Aktualisierung: 2019-10-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
efendim canim
Да, любовь моя
Letzte Aktualisierung: 2020-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sende benim canımsın
ты тоже моя милая
Letzte Aktualisierung: 2021-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
benim canımı alacak, sonra beni diriltecek o'dur.
Который пошлет мне смерть, но в последствии и оживит меня,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"o ki, benim canımı alacak, sonra diriltecektir. "
Который пошлет мне смерть, но в последствии и оживит меня,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
canını kurtaran onu yitirecek. canını benim uğruma yitiren ise onu kurtaracaktır.
Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Меня сбережет ее.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
canını kurtarmak isteyen onu yitirecek, canını benim uğruma yitiren ise onu kurtaracaktır.
ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня, тотобретет ее;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
halkının arasında onu bunu çekiştirerek dolaşmayacaksın. komşunun canına zarar vermeyeceksin. rab benim.
Не ходи переносчиком в народе твоем и не восставай на жизнь ближнего твоего. Я Господь.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kullarıma benim bağışlayan, merhamet eden olduğumu, azabımın can yakıcı bir azap olduğunu haber ver.
[но] что караю Я мучительным наказанием.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: