Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
farkında değil.
Чужие пожирали силу его и он не замечал; седина покрыла его, а он не знает.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ama farkında değiller.
Им - последствия этого коварства, но они не ведают и не чувствуют этого.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hayır, farkında değiller.
Наоборот (это испытание и обольщение для них), они не чувствуют (этого)!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hayır; farkında değiller.
Однако они не ощущают этого!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aslında işin farkında değillerdi.
А они [Фараон и его сборище] (даже) и не подозревали (что именно он окажется причиной их гибели).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kötülükten kurtulduğunun farkında değil.
Праведник умирает, и никто не принимает этого к сердцу; и мужиблагочестивые восхищаются от земли , и никто не помыслит, что праведник восхищается отзла.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yolları dolaşıktır, ama farkında değil.
Если бы ты захотел постигнуть стезю жизни ее, то пути ее непостоянны, и ты не узнаешь их.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
böylece farkında olmadan kendilerini mahfediyorlar.
Но они губят только себя, не ведая [об этом].
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ve iyiliklerine koşuyoruz. hayır, farkında olmuyorlar.
потому что спешим одарить их благами? О нет! Однако они не ощущают этого! [[Неужели они полагают, что дарованное им богатство и родившиеся от них дети являются свидетельством того, что они являются праведными и счастливыми людьми, которые непременно обретут успех как при жизни на земле, так и после смерти? О нет! Мирские блага не свидетельствуют об этом. Они даже не ощущают того, что долгая жизнь и многочисленные щедроты дарованы им лишь для того, чтобы они совершили больше грехов и заслужили еще большее наказание. Пусть же они радуются тому, что им даровано, ведь Всевышний сказал: «Когда они позабыли о том, что им напоминали, Мы распахнули перед ними врата ко всякой вещи. Когда же они возрадовались дарованному, Мы схватили их внезапно, и они пришли в отчаяние!» (6:44). После упоминания о грешниках, которые совершают скверные поступки, но чувствуют себя в безопасности и полагают, что дарованные им мирские блага свидетельствуют об их праведности и превосходстве, Всевышний Аллах поведал о тех, кто совершает праведные деяния, но не перестает бояться Аллаха. Всевышний сказал:]]
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fark
Разница
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: