Letzte Aktualisierung: 2014-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia
Türkisch
hÜkÜm
Russisch
Приговор
Letzte Aktualisierung: 2013-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia
Türkisch
hüküm gününe..
Russisch
До Дня Разделения! [До Дня Суда, в который Аллах Всевышний рассудит всех по Своей справедливости.]
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: Wikipedia
Türkisch
yani hüküm günü için.
Russisch
До Дня (Господнего) решенья (на Суде).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia
Türkisch
ne kötü hüküm veriyorlar.
Russisch
Как плохо [неправильно] они рассуждают!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: Wikipedia
Türkisch
nasıl hüküm veriyorsunuz?
Russisch
И на чем вы строите свои сужденья?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia
Türkisch
ne biçim hüküm veriyorsunuz?
Russisch
И на чем вы строите свои сужденья?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia
Türkisch
hüküm veren allah'tır.
Russisch
Так Мы уменьшаем землю вокруг них.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia
Türkisch
aralarında hakla hüküm verilmiştir.
Russisch
Решено в День Суда между всеми созданиями по справедливости.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia
Türkisch
hüküm allah'ındır ancak.
Russisch
И если Он пожелает, то погубит вас и даже если вы войдете разными воротами.]
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia
Türkisch
hüküm, ancak allah'ındır.
Russisch
Решение принимает только Аллах.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia
Türkisch
hüküm allah'tan başkasının değildir.
Russisch
[Я не могу защитить вас от того, что Аллах вам предопределил.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia
Türkisch
allah, kullar arasında hüküm vermiş."
Russisch
Воистину, Аллах уже рассудил между рабами".
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Türkisch
artık hüküm, yücelerin yücesi allah'ındır.
Russisch
[Он выносит решение в отношении Своих творений: наставляет на истинный путь, кого пожелает, и оставляет без Своего содействия в руководстве, кого пожелает,...]
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia
Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr.OK