Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sekizinci yıl toprağınızı ekerken, dokuzuncu yıl ürün alıncaya kadar eski ürününüzü yiyeceksiniz.
и будете сеять в восьмой год, но есть будете произведения старые до девятого года; доколе не поспеют произведения его, будете есть старое.
sekizinci ay için sekizinci birliğin komutanı zerahlılardan huşalı sibbekaydı. komutasındaki birlikte 24 000 kişi vardı.
Восьмой, для восьмого месяца, Совохай Хушатянин, из племени Зары, и в его отделении двадцать четыре тысячи.
sekizinci gün kutsal bir toplantı yaptılar. sunağı adamaya yedi gün, bayramı kutlamaya da yedi gün ayırdılar.
а в день восьмой сделали попразднство, ибо освящение жертвенника совершали семь дней и праздник семь дней.
dariusun krallığının ikinci yılının sekizinci ayında rab İddo oğlu berekya oğlu peygamber zekeriya aracılığıyla şöyle seslendi:
В восьмом месяце, во второй год Дария, было слово Господне к Захарии, сыну Варахиину, сыну Аддову, пророку:
kral yoşiya, krallığının on sekizinci yılında meşullam oğlu asalya oğlu yazman Şafanı rabbin tapınağına gönderirken ona şöyle dedi:
В восемнадцатый год царя Иосии, послал царь Шафана, сына Ацалии, сына Мешулламова, писца, в дом Господень, сказав:
sekizinci gün iki kumru ya da iki güvercin alıp rabbin huzuruna, buluşma Çadırının giriş bölümüne gelecek ve bunları kâhine verecek.
и в восьмой день возьмет он себе двух горлиц или двух молодыхголубей, и придет пред лице Господне ко входу скинии собрания, и отдаст их священнику;
on birinci yılın sekizinci ayı olan bul ayında tapınak tasarlandığı biçimde bütün ayrıntılarıyla tamamlandı. tapınağın yapımı süleyman'ın yedi yılını almıştı.
а на одиннадцатом году, в месяце Буле, – это месяц восьмой, – он окончил храм со всеми принадлежностями его и по всем предначертаниям его; строил его семь лет.
sekizinci gün, çocuğu sünnet etme zamanı gelince, ona İsa adı verildi. bu, onun anne rahmine düşmesinden önce meleğin kendisine verdiği isimdi.
По прошествии восьми дней, когда надлежало обрезать Младенца , дали Ему имя Иисус, нареченное Ангелом прежде зачатия Его во чреве.
yedi gün rab için yakılan sunu sunacaksınız. sekizinci gün kutsal bir toplantı düzenlemeli, rab için yakılan sunu sunmalısınız. bu bayramın son toplantısıdır. gündelik işlerinizi yapmayacaksınız.
в течение семи дней приносите жертву Господу; в восьмой день священное собрание да будет у вас, и приносите жертву Господу: это отдание праздника, никакой работы не работайте.
yahuda kralı yehoyakin, annesi, görevlileri, yöneticileri ve hadımlarıyla birlikte, nebukadnessara teslim oldu. babil kralı krallığının sekizinci yılında yehoyakini tutsak etti.
И вышел Иехония, царь Иудейский, к царю Вавилонскому, он и матьего, и слуги его, и князья его, и евнухи его, – и взял его царь Вавилонский в восьмой год своего царствования.
‹‹bir buzağı, kuzu ya da oğlak doğduğu zaman, yedi gün anasının yanında kalacaktır. sekizinci günden itibaren yakılan sunu olarak rabbe sunulabilir. kabul edilecektir.
когда родится теленок, или ягненок, или козленок, то семь дней он должен пробыть приматери своей, а от восьмого дня и далее будет благоугоден для приношения в жертву Господу;