Sie suchten nach: uyumlulaştırılmasını (Türkisch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Turkish

Swedish

Info

Turkish

uyumlulaştırılmasını

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Schwedisch

Info

Türkisch

bu avrupa yasalarıveya çerçeve yasaslar, Üye devletlerin yasalarının ve tüzüğünün uyumlulaştırılmasını içermez.

Schwedisch

i detta syfte skall unionen och medlemsstaterna i sina åtgärder ta hänsyn till skillnadernai nationell praxis, särskilt när det gäller avtalsförhållanden, och till behovet av att bevarakonkurrenskraften hos unionens ekonomi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

1.bakanlar konseyi’nin yetkisine tabi olan avrupa silah, araştırma ve askeri kabiliyet ajansı, aşağıdaki görevlere sahiptir: a)Üye devletlerin askeri imkan ve kabiliyet hedeflerinin saptanması ve Üye devletler tarafından verilen imkan ve kabiliyet taahhütlerinin yerinegetirilip getirilmediğinin değerlendirilmesi; b) operasyonel ihtiyaçların uyumlulaştırılmasının ve etkili, uyumlu tedarikyöntemlerinin kabul edilmesinin teşvik edilmesi;c)askeri imkan ve kabiliyetler açısından hedeflerin yerine getirilmesi içinçok taraflıprojeler önerilmesi, Üye devletler tarafından uygulananprogramların koordinasyonun sağlanmasıve özel işbirliği programlarının yönetilmesi;d)savunma teknolojisi araştırmalarının desteklenmesi ve gelecekteki operasyonel ihtiyaçların yerine getirilmesini sağlayan teknik çözümler hakkındaki ortak araştırma faaliyetleriyle çalışmaların koordine edilmesi veplanlanması;e)savunma sektörünün endüstriyel ve teknolojik tabanının güçlendirilmesive askeri harcamaların etkililiğinin artırılmasıyönündeki tüm yararlıtedbirlerin belirlenmesine ve gerektiğinde uygulanmasına katkıda bulunulması.

Schwedisch

1.europeiska byrån för krigsmateriel, forskning och militära resurser skallunder ministerrådets ledning ha som uppdrag att a)bidra till att fastställa målen för medlemsstaternas militära resurser ochutvärdera hur medlemsstaterna fullgör sina resursåtaganden,b)verka för att de operativa behoven harmoniseras och för att metoder föreffektiv och kompatibel anskaffning antas,c)lägga fram multilaterala projekt för att de militära resursmålen skalluppfyllas och sörja för samordning av de program som genomförs avmedlemsstaterna och förvaltning av särskilda samarbetsprogram,d)stödja försvarsteknikforskning, samordna och planera gemensam forskningsverksamhet och undersökningar om tekniska lösningar som motsvarar de framtida operativa behoven,e)bidra till att fastställa och i förekommande fall genomföra alla åtgärdersom kan förstärka försvarssektorns industriella och tekniska grund ochförbättra effektiviteten iförsvarsutgifterna.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,316,033 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK