Hai cercato la traduzione di uyumlulaştırılmasını da Turco a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Turkish

Swedish

Informazioni

Turkish

uyumlulaştırılmasını

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Svedese

Informazioni

Turco

bu avrupa yasalarıveya çerçeve yasaslar, Üye devletlerin yasalarının ve tüzüğünün uyumlulaştırılmasını içermez.

Svedese

i detta syfte skall unionen och medlemsstaterna i sina åtgärder ta hänsyn till skillnadernai nationell praxis, särskilt när det gäller avtalsförhållanden, och till behovet av att bevarakonkurrenskraften hos unionens ekonomi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

1.bakanlar konseyi’nin yetkisine tabi olan avrupa silah, araştırma ve askeri kabiliyet ajansı, aşağıdaki görevlere sahiptir: a)Üye devletlerin askeri imkan ve kabiliyet hedeflerinin saptanması ve Üye devletler tarafından verilen imkan ve kabiliyet taahhütlerinin yerinegetirilip getirilmediğinin değerlendirilmesi; b) operasyonel ihtiyaçların uyumlulaştırılmasının ve etkili, uyumlu tedarikyöntemlerinin kabul edilmesinin teşvik edilmesi;c)askeri imkan ve kabiliyetler açısından hedeflerin yerine getirilmesi içinçok taraflıprojeler önerilmesi, Üye devletler tarafından uygulananprogramların koordinasyonun sağlanmasıve özel işbirliği programlarının yönetilmesi;d)savunma teknolojisi araştırmalarının desteklenmesi ve gelecekteki operasyonel ihtiyaçların yerine getirilmesini sağlayan teknik çözümler hakkındaki ortak araştırma faaliyetleriyle çalışmaların koordine edilmesi veplanlanması;e)savunma sektörünün endüstriyel ve teknolojik tabanının güçlendirilmesive askeri harcamaların etkililiğinin artırılmasıyönündeki tüm yararlıtedbirlerin belirlenmesine ve gerektiğinde uygulanmasına katkıda bulunulması.

Svedese

1.europeiska byrån för krigsmateriel, forskning och militära resurser skallunder ministerrådets ledning ha som uppdrag att a)bidra till att fastställa målen för medlemsstaternas militära resurser ochutvärdera hur medlemsstaterna fullgör sina resursåtaganden,b)verka för att de operativa behoven harmoniseras och för att metoder föreffektiv och kompatibel anskaffning antas,c)lägga fram multilaterala projekt för att de militära resursmålen skalluppfyllas och sörja för samordning av de program som genomförs avmedlemsstaterna och förvaltning av särskilda samarbetsprogram,d)stödja försvarsteknikforskning, samordna och planera gemensam forskningsverksamhet och undersökningar om tekniska lösningar som motsvarar de framtida operativa behoven,e)bidra till att fastställa och i förekommande fall genomföra alla åtgärdersom kan förstärka försvarssektorns industriella och tekniska grund ochförbättra effektiviteten iförsvarsutgifterna.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,658,380 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK