Sie suchten nach: karşılığını (Türkisch - Wolof)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Wolof

Info

Türkisch

tanrı ‹‹herkese, yaptıklarının karşılığını verecektir.››

Wolof

bés booba dina delloo ku nekk ay jëfam.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

pilatus, ‹‹ne yazdımsa yazdım›› karşılığını verdi.

Wolof

pilaat tontu leen ne: «xas naa koo bind, du deñ.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

onlar da, ‹‹rabbin ona ihtiyacı var›› karşılığını verdiler.

Wolof

Ñu tontu ne: «ndaxte boroom bi da koo soxla.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

bakırcı İskender bana çok kötülük etti. rab ona yaptıklarının karşılığını verecektir.

Wolof

alegsàndar tëgg bi def na ma ñaawteef yu ne, waaye boroom bi dina ko fey ay jëfam.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ekenle sulayanın değeri birdir. her biri kendi emeğinin karşılığını alacaktır.

Wolof

ki jëmbët ak ki suuxat benn lañu. teewul nag ku nekk dina jot yool bu tollook liggéeyam.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

İnsanoğlu, babasının görkemi içinde melekleriyle gelecek ve herkese, yaptığının karşılığını verecektir.

Wolof

ndaxte doomu nit ki dina ñëw ci ndamul baayam, ànd ak ay malaakam; bés booba dina delloo ku nekk ay jëfam.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

İsa, kendisiyle konuşana, ‹‹kimdir annem, kimdir kardeşlerim?›› karşılığını verdi.

Wolof

waaye yeesu tontu ko ne: «kan mooy sama ndey ak ñan ñooy samay rakk?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

Çünkü ister köle ister özgür olsun, herkesin yaptığı her iyiliğin karşılığını rabden alacağını biliyorsunuz.

Wolof

xam ne ku def lu baax, boroom bi delloo la ko, muy jaam, muy gor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

görevliler, ‹‹hiç kimse hiçbir zaman bu adamın konuştuğu gibi konuşmamıştır›› karşılığını verdiler.

Wolof

alkaati ya ne leen: «kenn musul a waxe ni nit kooku!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

nitekim biz haklı olarak cezalandırılıyor, yaptıklarımızın karşılığını alıyoruz. oysa bu adam hiçbir kötülük yapmadı.››

Wolof

nun yelloo nanu sunu mbugal, waaye moom deful dara.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

Çünkü bedende yaşarken gerek iyi gerek kötü, yaptıklarımızın karşılığını almak için hepimiz mesihin yargı kürsüsü önüne çıkmak zorundayız.

Wolof

ndaxte nun ñépp fàww nu teew ci kanamu kirist, mu àtte nu, ngir ku nekk jot peyu li mu def ci yaramam, muy lu baax walla lu bon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

İsa onlara, ‹‹babanın kendi yetkisiyle belirlemiş olduğu zamanları ve tarihleri bilmenize gerek yok›› karşılığını verdi.

Wolof

mu tontu leen: «ngeen xam jamono yi ak saa, yi baay bi dogal ci sañ-sañam, loolu mayuñu leen ko.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

babil nasıl davrandıysa, karşılığını ona aynen verin, yaptıklarının iki katını ödeyin. hazırladığı kâsedeki içkinin İki katını hazırlayıp ona içirin.

Wolof

dellooleen ko li mu defoon, feyleen ko ñaar ci li mu lebaloon, feesal-leen koppam ak naan gu gën a wex ñaari yoon naan ga mu joxe woon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

Çünkü, ‹‹Öç benimdir, karşılığını ben vereceğim›› ve yine, ‹‹rab halkını yargılayacak›› diyeni tanıyoruz.

Wolof

xam nanu ki wax ne: «man maay àtte, maay fey jëf.» te newaat na: «boroom bi dina àtte ay gaayam.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

adam onlara şu karşılığı verdi: ‹‹Şaşılacak şey! onun nereden geldiğini bilmiyorsunuz, ama gözlerimi o açtı.

Wolof

waa ja ne leen: «loolu de, doy na waar! xamuleen fu mu jóge, te moo ubbi samay bët!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,990,851 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK