Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a szerződés
vertrag
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a szerződés vége
vertragsbeginn
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a szerződés 101.
freistellung
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(a szerződés 262.
rechtsgrundlage:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a szerződés rendelkezései
finanzpolitische entwicklung
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
a szerződés felmondására.
rücktritt vom vertrag.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a szerződés időtartama;
laufzeit des vertrags;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a szolgálati jogviszony megszűnése – a szerződés megszűnése
beendigung des beschäftigungsverhältnisses — kündigung des vertrags
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cikk a hatály megszűnése amikor a szerződés 122 .
sofern die beschlussorgane nichts anderweitiges beschließen , werden die dokumente nach 30 jahren frei zugänglich .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a kereskedelmi korlátozó záradék legfeljebb az ügynöki szerződés megszűnése utáni két évig lehet érvényes.
eine wettbewerbsabrede ist längstens zwei jahre nach beendigung des vertragsverhältnisses wirksam.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) a felvétel és a szerződés megszűnésének módja;
a) die einzelheiten für die einstellung und die kündigung ihrer verträge,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a szerződés megszűnését megelőzően a munkaszerződés tényleges megszüntetésének időpontja; illetve
dem zeitpunkt der tatsächlichen beendigung des arbeitsvertrags vor dessen vertragsmäßigem ende; oder
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
felvétel – időközi értékelés – szakmai előléptetés – a szolgálati jogviszony/szerződés megszűnése – a beosztásból való eltávolítás
einstellung — regelmäßige beurteilung — beförderung — beendigung des beschäftigungsverhältnisses/kündigung des vertrags — entfernung aus dem dienst
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a szerződések kezelése
behandlung von verträgen
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ebben az esetben a rendszerszolgáltató a szerződés megszűnésével közvetlenül kapcsolatos költségein felüli költségei megtérítésére nem jogosult.
in einem solchen fall ist der systemverkäufer nicht berechtigt, mehr als die ihm durch die kündigung unmittelbar entstandenen kosten zu verlangen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a szállító beruházása akkor minősül kapcsolatfüggőnek, ha a szerződés megszűnését követően a szállító nem használhatja azt fel más vevőknek teljesített szállításokhoz, és csak jelentős veszteséggel tudja értékesíteni.
eine anlage des anbieters gilt nur dann als vertragsspezifisch, wenn der anbieter sie nach vertragsablauf nicht zur belieferung anderer kunden nutzen und nur mit hohem verlust verkaufen kann.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
szabványos üzleti feltételek a kereskedők és a beszállítók között, bármely változás (ideértve a szerződés megszűnését is) életbe lépésére vonatkozó meghatározott értesítési határidőkkel,
standardisierte geschäftsbedingungen zwischen einzelhändler und zulieferer, in denen auch konkrete fristen für die mitteilung von Änderungen dieser bedingungen, einschließlich der beendigung von verträgen, festgelegt sind;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: