Sie suchten nach: kötvénytulajdonosok (Ungarisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Hungarian

German

Info

Hungarian

kötvénytulajdonosok

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Ungarisch

Deutsch

Info

Ungarisch

a kötvénytulajdonosok

Deutsch

versicherungsnehmer

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

biztosítási kötvénytulajdonosok tul. jövedelme

Deutsch

vermögenseink. au versicherungsverträgen

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a kötvénytulajdonosok fokozott védelme;

Deutsch

einen umfassenderen schutz für versicherungsnehmer

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a biztosítási kötvénytulajdonosok védelmének fokozása

Deutsch

besserer schutz für versicherungsnehmer

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a kapott osztalékokból levonhatják a kötvénytulajdonosok felé fizetendő osztalékfizetési kötelezettségük növekedését.

Deutsch

sie können die ihnen ausgezahlten dividenden mit den gestiegenen verbindlichkeiten aufgrund der verpflichtung zur weitergabe der dividenden an ihre versicherungsnehmer verrechnen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

azonkívül a kötvénytulajdonosok nem fordulhatnak sehová sem, ha lejáratkor nem fizetik ki őket.

Deutsch

außerdem stehe den inhabern von obligationen kein rechtsmittel zu verfügung, falls bei fälligkeit keine rückzahlung erfolge.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

olyan életbiztosítási kötvények után képzett biztosítástechnikai tartalékok, ahol a befektetési kockázatot a kötvénytulajdonosok viselik

Deutsch

versicherungstechnische rückstellungen im bereich der lebensversicherung, wenn das anlagerisiko von den versicherungsnehmern getragen wird.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

másodszor csökkentik a veszteségek kötvénytulajdonosok és adófizetők közötti, az optimálistól elmaradó szintű elosztásának kockázatát.

Deutsch

zweitens reduzieren sie das risiko, dass verluste in nicht optimaler weise auf versicherungsnehmer und steuerzahler abgewälzt werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

(b) egy projekt adósságszolgálati kockázatainak fedezésére szolgál, enyhíti a kötvénytulajdonosok hitelkockázatát;

Deutsch

b) sie deckt die zahlungsrisiken des projekts ab und mindert das kreditrisiko der anleiheinhaber;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

e pénzeszközöket többletbiztosítási díjként kellene tekinteni, amelyet a kötvénytulajdonosok fizetnek biztosítójuk fizetésképtelenségével szemben kötött biztosításukért.

Deutsch

diese fonds sollten als zusätzliche prämien betrachtet werden, die von versicherungsnehmern als versicherung gegen einen insolvenzfall ihres versicherungsunternehmens bezahlt werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a kibocsátó fizetésképtelensége esetén a kötvénytulajdonosok és az elfogadható fedezeti eszközök a tőke ­ összeg és utána járó kamatok megfizetése tekintetében elsőbbséget élveznek.

Deutsch

im falle der insolvenz des emittenten genießen die inhaber der schuldverschreibungen vorrang in bezug auf die rückzahlung der hauptschuld und von zinszahlungen aus den( zugrunde liegenden) notenbankfähigen sicherheiten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Ungarisch

a befektetők, betétesek, kötvénytulajdonosok vagy olyan személyek védelme érdekében, akiknek valamely pénzügyi szolgáltató bizalmi kötelezettséggel tartozik;

Deutsch

maßnahmen zum schutz von investoren, einlegern, versicherungsnehmern oder personen, denen gegenüber ein finanzdienstleister treuhänderische pflichten hat;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

az uniós szintű fellépés várhatóan a kötvénytulajdonosok számára jár előnyökkel, növelve védelmi szintjüket abban az esetben, ha a biztosítók nem tudják teljesíteni kötelezettségeiket.

Deutsch

auf eu-ebene ergriffene maßnahmen dürften kleinen unternehmen zugute kommen, da sie im fall, dass versicherungen ihre verpflichtungen nicht mehr erfüllen können, besser abgesichert sind.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a kötvények kibocsátójának a kötvénytulajdonosok védelme érdekében külön állami felügyelet hatálya alatt kell állnia annak a tagállamnak a joga szerint, ahol a kibocsátót bejegyezték vagy ahol a kötvényeket kibocsátották.

Deutsch

der emittent/ die emission der schuldverschreibungen unterliegt nach dem recht des mitgliedstaats, in dem der emittent ansässig ist oder die papiere begeben wurden, der besonderen öffentlichen aufsicht zum schutz der inhaber von schuldverschreibungen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Ungarisch

a részvényeket általában a kötvényeknél kockázatosabb befektetésnek tekintik, mivel a részvénytulajdonosok osztalékot kaphatnak a kibocsátó vállalatoktól, míg a kötvénytulajdonosok kamatjogosultságot szereznek, amely független a vállalat nyereségétől.

Deutsch

der ver trag zur gründung der europäischen gemeinschaft wird umbenannt in den ver trag über die arbeitsweise der europäischen union. verzinsliche forderung: finanzielle forderung, bei der der inhaber anspruch darauf hat, vom schuldner, der die forderung emittiert hat, zinsen zu erhalten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Ungarisch

fel kell mérnie az egyesült királyságon kívüli európai állampolgárok követeléseinek helyzetét és a más tagállamban élő kötvénytulajdonosok által az egyesült királyság és/vagy az eu jogszabályai értelmében igénybe vehető jogorvoslati lehetőségek megfelelőségét,

Deutsch

den status der ansprüche von europäischen bürgern, die nicht staatsangehörige des vereinigten königreichs sind, sowie die angemessenheit der nach britischen und/oder eu-rechtsvorschriften gegebenen rechtsmitteln für versicherungsnehmer aus anderen mitgliedstaaten zu prüfen;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

noha az átláthatósági intézkedések uniós szinten elősegíthetik a kötvénytulajdonosok és a biztosítók közötti bizalomalapú kapcsolatok kiépítését, nem valószínű, hogy a kötvénytulajdonosok nagy része teljesen értené és megfelelően értelmezni tudná az összetett, kockázattal kapcsolatos információkat.

Deutsch

obwohl verstärkte maßnahmen für mehr transparenz auf eu-ebene vertrauensvolle beziehungen zwischen versicherungsnehmern und versicherungen fördern können, ist es dennoch eher unwahrscheinlich, dass die überwiegende mehrheit der versicherungsnehmer die erhaltenen komplexen risikobezogenen informationen vollständig verstehen und richtig verarbeiten würde.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

d) amennyiben a nemzeti jog erre lehetőséget biztosít, a mérlegben megjelenő eredménytartalék, ott, ahol ez az esetlegesen felmerülő veszteségek fedezetére felhasználható, és ahol nem szánták a kötvénytulajdonosok közötti felosztásra.

Deutsch

d) in dem maß, in dem das recht eines mitgliedstaats es zulässt, die in der bilanz erscheinenden gewinnrücklagen, sofern diese zur deckung etwaiger verluste herangezogen werden können und soweit für die Überschussbeteiligung der versicherungsnehmer noch keine deklarierung erfolgt ist.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Ungarisch

a részvényeket általában a kötvényeknél kockázatosabb befektetésnek tekintik, mivel a részvénytulajdonosok osztalékot kaphatnak a kibocsátó vállalatoktól, míg a kötvénytulajdonosok kamatjogosultságot szereznek, amely független a vállalat nyereségétől. szerződés( treaty): az európai közösséget létrehozó szerződést értjük rajta.

Deutsch

wechselkursmechanismus ii( wkm ii): rahmen für die wechselkurspolitische zusammenarbeit zwischen den ländern des eurogebiets und den ländern, die dem eurogebiet nicht angehören. die teilnahme ist freiwillig, allerdings wird von den mitgliedstaaten, für die eine ausnahmeregelung gilt, erwartet, dass sie sich am mechanismus beteiligen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,641,756 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK