Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
jótékonysági célú szervezetnek minősül a szervezet, ha az alábbi feltételek teljesülnek:
a body shall qualify as charitable where the following conditions are met:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
az alaprendelet 1. cikkének (3) bekezdése értelmében közjogi szervezetnek minősül.
it is considered as a public body in the meaning of article 1(3) of the basic regulation.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
cikke alkalmazásában az európai beruházási bank és az európai beruházási alap nemzetközi szervezetnek minősül.
for the purposes of article 53d of the financial regulation, the european investment bank and the european investment fund shall be assimilated to international organisations.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jogi személyiséggel rendelkezik és jótékonysági szervezetnek minősül a székhelye szerinti országnak a törvényei szerint;
it has legal personality and is a recognised charity under the law of the state in which it is established;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a költségvetési rendelet 53d. cikke alkalmazásában az európai beruházási bank és az európai beruházási alap nemzetközi szervezetnek minősül.
for the purposes of article 53d of the financial regulation, the european investment bank and the european investment fund shall be assimilated to international organisations.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a kormányzati tulajdon, még a 100 %-os tulajdon sem jelenti önmagában, hogy az érintett vállalat "közjogi szervezetnek" minősül.
government ownership, even 100 % ownership, does not in itself mean that a company concerned is considered to be a "public body".
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
az ora rész szerinti hitelesített képző szervezetnek minősül, és a mellékelt tanfolyam-jóváhagyásban felsorolt, az fcl rész szerinti tanfolyamokat tarthat, beleértve a repülésszimulációs oktatóeszközök használatát is.
as a part-ora certified training organisation with the privilege to provide part-fcl training courses, including the use of fstds, as listed in the attached training course approval.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
az ideiglenes rendelet (55)–(59) preambulumbekezdésének megerősített megállapításaival összhangban a kdb az alaprendelet 1. cikkének (3) bekezdése értelmében közjogi szervezetnek minősül.
in accordance with the findings set out in recitals 55 to 59 of the provisional regulation which are hereby confirmed, kdb is considered to be a public body within the meaning of article 1(3) of the basic regulation.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a rendszer megfelelő, átlátható szervezeti felépítést, a felelősségi körök egyértelmű meghatározását és megfelelő elhatárolását, valamint az információáramlást biztosító hatékony rendszert foglal magában.
that system shall include an adequate transparent organisational structure with a clear allocation and appropriate segregation of responsibilities and an effective system for ensuring the transmission of information.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a rendszernek része legalább a megfelelő, átlátható szervezeti felépítés, a felelősségi körök egyértelmű meghatározása és megfelelő elhatárolása, valamint az információáramlást biztosító hatékony rendszer megléte.
that system shall at least include an adequate transparent organisational structure with a clear allocation and appropriate segregation of responsibilities and an effective system for ensuring the transmission of information.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
az előadó úgy véli, hogy a hatékony információgyűjtés érdekében korszerűsíteni kell a döntéshozatalt, és annak átlátható szervezeti keretben kell történnie. ennélfogva támogatja a végreható bizottságra vonatkozó rendelkezéseknek a kkem-rendeletbe történő
the rapporteur considers that, in order for information to be gathered efficiently, decision-making needs to be streamlined and to take place in a transparent organisational framework. she therefore supports the inclusion in the emcdda regulation of provi
Letzte Aktualisierung: 2016-12-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2. úgy véli, hogy az éghajlatváltozás elleni globális szövetség (gcca) fontos pillére az eu éghajlatváltozásra irányuló külső cselekvéseinek, továbbá hogy az ensz éghajlatváltozásról szóló keretegyezményével (unfccc) és a kiotói jegyzőkönyvvel kapcsolatos jelenlegi folyamat kiegészítő és támogató szervezetének minősül, amely az egyezmény és a jegyzőkönyv, valamint a velük összefüggő megállapodások végrehajtását szolgálja;
2. considers the gcca to be an important pillar of the eu's external action on climate change and to constitute a complementary and supportive platform for the ongoing process in the context of the unfccc and the kyoto protocol, serving to advance their implementation and that of agreements related thereto;
Letzte Aktualisierung: 2017-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.