Sie suchten nach: közösen találunk megoldást (Ungarisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Hungarian

English

Info

Hungarian

közösen találunk megoldást

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Ungarisch

Englisch

Info

Ungarisch

ha nem találunk megoldást a klímaproblémákra, a maldív-szigetek részben el fog tűnni.

Englisch

the maldives will partially disappear if we cannot solve the climate problem.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Ungarisch

ha addigra nem találunk megoldást, a válság ki fog terjedni a hadseregre, valamint suleiman tábornok jelölése is végleg meg fog szűnni.

Englisch

if a solution has not been found by that date, the crisis will spread to the army, as well as bringing an end to the candidacy of general suleiman for good.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Ungarisch

több kulcságazatban, mint pl. a távközlés vagy az energia területén is folyik az ezirányú munka, amely során egyre több kérdésre találunk megoldást.

Englisch

work is ongoing in many key sectors such as telecoms and energy which will address issues raised.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

ha azonban nem vállaljuk a részünket, és nem találunk megoldást a saját generációnkkal szemben jelentkező kihívásokra, a jövő generációi kimerített és felélt világot örökölnek majd.

Englisch

but if we don’t do our part to meet the challenges facing us in this generation, future generations will inherit a world that is impoverished.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

amennyiben nem találnak megoldást, ez komoly akadályt jelenthet izland csatlakozása előtt.

Englisch

6.2.3 finally, iceland's resumption of commercial whaling in 2006 is likely to be a thorny issue as it contradicts eu policy and, if a solution is not found, could become a serious obstacle on the way to iceland's accession.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a célértékkeresés (a( z)% 1 cellával) nem talált megoldást.

Englisch

goal seeking with cell %1 has found no solution.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Ungarisch

ha nemzeti szinten nem találnak megoldást, a bizottság elemzést végezhet, vagy kinevezhet egy közvetítőt.

Englisch

if no national solution is found, the commission might carry out an analysis, or appoint a mediator.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Ungarisch

különösen az új tagállamok vasúttársaságai nem lesznek képesek állni a versenyt, ha nagymértékű tartozásaikra nem találnak megoldást.

Englisch

especially in the new member states, railway companies will be unable to compete without finding a solution for their high debts.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Ungarisch

amennyiben nem találnak megoldást, akkor a nemzeti biztonsági hatósághoz kell fordulniuk, amely hatáskörének megfelelően határozatot hoz.

Englisch

if they cannot find such a solution they should raise the issue with the nsa, which takes decisions in accordance with its powers.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Ungarisch

máskülönben - és ez egyébként többek között a gmo-gabonaféléket, elsősorban a kukoricát is jelenti - ha nem találunk megoldást, meglátják, hogy európában zuhanni fog a hústermelés.

Englisch

otherwise - and this includes, by the way, gm cereals, mainly maize - if we do not find a solution, you will see that the production of meat in europe will go down.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Ungarisch

ha a bizottság 90 napon belül nem talál megoldást a jogvitára, a panaszos fél kérésére választottbírósági testületet kell felállítani a iii. melléklet szerint.

Englisch

if the committee fails to resolve the dispute within 90 days, on the request of the complaining party an arbitration body shall be established pursuant to annex iii.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Ungarisch

amennyiben a svájci hatóságokra is kiterjedő vita esetén nem találnak megoldást, e hatóságok megvitatás végett benyújthatják írásbeli észrevételeiket az egt-vegyesbizottságnak.

Englisch

in the event of a dispute involving the swiss authorities which cannot be resolved, those authorities may deliver written observations for consideration by the eea joint committee.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Ungarisch

a kínai hatóságok azt is kérték, hogy az eljárásban érintett számos kínai exportáló gyártó számára az előző preambulumbekezdésben említett négy exportáló gyártó esetében talált megoldáshoz hasonló megoldást lehessen találni.

Englisch

the chinese authorities also requested that consideration be given to finding a comparable solution for the numerous cooperating chinese exporting producers concerned by the proceeding, as for the four exporting producers mentioned in the previous recital.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Ungarisch

a teljes körű piaci értékelés lehetőségének nem szabad hatályba lépnie mindaddig, amíg az iasb nem talál megoldást erre a célra, és a bizottság nem tekinti úgy, hogy az megfelelő.

Englisch

the full fair value option should not apply until the iasb has developed a solution to this issue and until the commission is able to recognise that an appropriate solution for this issue has been found.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Ungarisch

ha a felek legnagyobb erőfeszítéseik ellenére sem találnak megoldást, bármelyik fél bármikor felmondhatja a megállapodást a másik fél által a fenti d) pontban említett konzultációkra vonatkozó kérés kézhezvételétől számított 60 napot követően.

Englisch

if no solution is agreed despite best efforts by the parties, either party may terminate this agreement at any time following 60 days from the date of receipt by the other party of the request for consultations mentioned in paragraph (d) above.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Ungarisch

ez az intézkedés biztosítani kívánja, hogy a kapcsolattartó pontok adott időn belül jelezzék, hogy tudnak-e megoldással szolgálni a segítségkérésre, és hogy előre láthatólag mikor találnak megoldást a segítségkérő kapcsolattartó pont problémájára.

Englisch

the aim of this measure is to ensure that the contact points indicate within a specified time whether they are able to provide a solution to the request for assistance, and by when the requesting point of contact can expect such a solution to be found.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Ungarisch

a bizottság legkésőbb 1976. július 1-ig jelentést nyújt be a tanácsnak, valamint a szükséges mértékig, megfelelő javaslatokat nyújt be, figyelembe véve a kérdéses termékek közösségen belüli kereskedelmét szabályozó előírásoknak az egész közösségre történő kiterjesztése által okozott problémákra talált megoldásokat.

Englisch

the commission shall, not later than 1 july 1976 submit a report to the council and to the extent necessary submit appropriate proposals taking into account the solutions found to the problems caused by the extension throughout the whole community of the rules governing intra-community trade in those products in question.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Lofarkas

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,766,250,332 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK