Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cikk (4) bekezdés, bevezető szófordulat, a) és b) pont
article 10(4), introductory wording and points (a) and (b)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a (2) bekezdésből törlendő az „adott esetben” szófordulat.
paragraph 2(b): delete "where relevant".
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
az (1) bekezdésből törlendő a „ha adott esetben” szófordulat.
paragraph 1(b): delete "where relevant".
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
hasonlóképpen aggaszt néhány szófordulat, amelyeket az imént hallottam: a mecsetek háborút hoznak társadalmainkba!
similarly, some turns of phrase that i have just heard worry me: the mosques bring war into our societies!
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a (2) bekezdés bevezető részéből és b) pontjából törlendő az „adott esetben” szófordulat.
paragraph 2(b): delete "where relevant".
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sokan azt gondolják, az "európai polgárság” egy üres szófordulat, amely semmit nem jelent, az Ön jelentéséből azonban világosan kiderül, hogy egyáltalán nem ez a helyzet.
many think 'european citizenship' is a hollow phrase and means nothing, but your report makes quite clear that that is not the case.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
amiről itt szó van, rendkívül fontos dolog: európai polgárság. sokan azt gondolják, az „európai polgárság” egy üres szófordulat, amely semmit nem jelent, az Ön jelentéséből azonban világosan kiderül, hogy egyáltalán nem ez a helyzet. a kifejezést a szerződésben meghatározott jogok ültetik át a valóság szintjére, azaz a szabad mozgás- és lakóhely-változtatás joga, a szavazati jog, az európai és helyi választásokon való indulás joga, a konzuli védelemhez való jog, az európai parlamenthez és az európai ombudsmanhoz való folyamodás joga, és a jog arra, hogy írásban megkeressék az európai intézményeket.
the issue here is something very important: european citizenship. many think ‘european citizenship’ is a hollow phrase and means nothing, but your report makes quite clear that that is not the case. european citizenship is made a reality by means of rights that are precisely defined in the treaty, to wit free movement and right of residence, the right to vote and stand for election in local and european elections, the right to consular protection, the right to petition the european parliament, the right to complain to the european ombudsman and the right to write to the european institutions.
Letzte Aktualisierung: 2014-05-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: