Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tárgyalásos
negotiated
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
tÁrgyalÁsos eljÁrÁs
negotiated procedure
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tárgyalásos eljárás;
the negotiated procedure;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
körülbelül tíz ügyet sikerült így tárgyalásos úton megoldani.
ten or so matters had thus been resolved by negotiation.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a tények eltorzítása aláássa a konfliktus tárgyalásos úton való rendezésének esélyeit.
the creation of facts on the ground undermines the chances for a negotiated settlement of the conflict.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a felek az ezzel a megállapodással kapcsolatos valamennyi vitás kérdést tárgyalásos úton rendezik.
all disputes related to this understanding will be settled by consultation between the parties.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
mindazonáltal a végszó mindig az, hogy csak diplomáciai és tárgyalásos úton lehet megoldást találni.
nevertheless, at the end of the day, the only solution comes through diplomacy and discussion.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
az e1 övezettel kapcsolatos tervek végrehajtása súlyosan aláásná a konfliktus tárgyalásos úton való rendezésének kilátásait.
the e1 plan, if implemented, would seriously undermine the prospects of a negotiated resolution of the conflict.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a szociális partnereket be kell vonni az ilyen rendszerek tárgyalásos úton történő bevezetésébe, illetve irányításuk ellenőrzésébe.
the social partners should be involved in the negotiations to set up such schemes and in monitoring the management of them.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a szerződő felek között ezen egyezmény értelmezését vagy alkalmazását illetően felmerülő viták esetében tárgyalásos úton elérhető megoldásra kell törekedni.
in case of a dispute between contracting parties as to the interpretation or application of this convention, they should seek a solution by negotiation.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
amennyiben az érintett felek nem tudnak tárgyalásos úton megegyezésre jutni, úgy közös megegyezéssel egy harmadik fél jószolgálatáért vagy közvetítéséért folyamodhatnak.
if the parties concerned cannot reach agreement by negotiation, they may jointly seek the good offices of, or request mediation by, a third party.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
amennyiben az ezen egyezmény szerződő felei között vita alakul ki ezen egyezmény értelmezéséről és alkalmazásáról, úgy a felek tárgyalásos úton keresnek megoldást.
in the event of a dispute between parties to this convention concerning the interpretation or the application of the convention, the parties shall seek a solution by negotiation.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) a közérdek alapján a nemzeti kisajátítási eljárások alkalmazása az ingatlanszerzés foganatosítása érdekében, ha tárgyalásos úton nem jön létre megegyezés.
(b) application of national procedure for compulsory acquisition on the grounds of public interest, so that such acquisition may be effected where amicable agreement has not been reached.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Álláspontjuk szerint a tárgyalásos úton kötött szerződések megkötése keretében a gyakorlatban megvalósítható legteljeskörűbb elemzéseket és számításokat is elvégezték az ellentételezés megfelelő kiszámításának garantálása érdekében.
it is their view that, in the context of the conclusion of the negotiated contracts, the most exhaustive analyses and calculations possible in practice were carried out with a view to guaranteeing the correct calculation of the compensation.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
az európai unió kezdettől fogva a politikai válság békés, tárgyalásos úton való megoldását sürgette, és más nemzetközi partnereivel karöltve határozott lépéseket tett ennek érdekében.
the european union has since the beginning of the crisis called for a peaceful negotiated solution to the political crisis and has taken steps with other international partners to bring this about.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
minden olyan vitás kérdést, amely két vagy több szerződő fél között az egyezmény értelmezésével vagy alkalmazásával kapcsolatban felmerül, az érintett felek lehetőség szerint tárgyalásos úton rendeznek.
any dispute between two or more contracting parties concerning the interpretation or application of this convention shall so far as possible be settled by negotiation between them.
alapvető fontosságú a jószomszédi kapcsolatok fenntartása, amelynek része az is, hogy a név kérdésében az ensz égisze alatt, tárgyalásos úton, kölcsönösen elfogadott megoldást találjanak.
maintaining good neighbourly relations, including a negotiated and mutually accepted solution to the name issue, under the auspices of the un, is essential.
mivel az 1997 novemberétől 1998 februárjáig tartó megbeszélések ellenére, amelyek célja az volt, hogy tárgyalásos úton oldják meg a problémát törökországgal, a mennyiségi korlátozások még mindig érvényben vannak;
whereas, despite talks from november 1997 to february 1998 intended to achieve a negotiated solution with turkey to the problem, the quantitative restrictions are still in place;
ha az érintett felek vitájukat nem tudják tárgyalásos úton rendezni, illetve nem tudnak a fent leírt intézkedésekben megállapodni, a vitában közös megállapodással ad hoc választottbírósághoz, állandó választottbírósághoz vagy a nemzetközi bírósághoz fordulnak.
if the parties concerned have not been able to resolve their dispute through negotiation or have been unable to agree on measures as described above, such disputes shall be, upon common agreement, submitted to an ad hoc arbitration tribunal, to a permanent arbitration tribunal, or to the international court of justice.
negyedszer sajnálatos, hogy az európai unió és az egyesült Államok 1992-ben kötött nagy polgári légi járművekről szóló megállapodása nem elég ahhoz, hogy bírósági döntés helyett tárgyalásos úton találjunk megoldást a helyzetre.
fourth, it is regrettable that the 1992 eu-us agreement on large civil aircraft was not sufficient to achieve a negotiated solution instead of a court ruling.