Sie suchten nach: joulukuussa (Ungarisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Hungarian

French

Info

Hungarian

joulukuussa

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Ungarisch

Französisch

Info

Ungarisch

konsultti toimitti raporttinsa komissiolle joulukuussa 2005.

Französisch

ce consultant a remis son rapport à la commission en décembre 2005.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

joulukuussa 2002 taesista tuli universal leafin kokonaan omistama tytäryhtiö.

Französisch

depuis décembre 2002, taes est une filiale à 100 % d'universal leaf.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

tämän asetuksen säännökset on pantava täytäntöön viimeistään joulukuussa 2007, ja ne tulevat voimaan tammikuun 2008 indeksistä lähtien.

Französisch

les dispositions du présent règlement sont mises en application au plus tard en décembre 2007 et prennent effet avec l'indice de janvier 2008.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

(26) toimenpide 5: joulukuussa 1991 yritys sai thüringenin osavaltiolta investointiavustuksina 1,825 miljoonaa saksan markkaa.

Französisch

(26) mesure 5: au mois de décembre 1991, l'entreprise a obtenu du land de thuringe des subventions à l'investissement de 1,825 million de dem.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

komissio huomauttaa kuitenkin, että palermon telakan tuotanto oli vuonna 2003 33000 tasattua bruttovetoisuustonnia eli huomattavasti vähemmän kuin italian viranomaisten esittämä 63000 bruttovetoisuustonnin enimmäistuotantomäärä ja vähemmän kuin joulukuussa 2000 laaditun suunnitelman mukainen 53000 bruttovetoisuustonnin tuotantomäärä.

Französisch

la commission fait néanmoins observer que le chantier de palerme a enregistré en 2003 une production de 33000 tbc, soit un tonnage très inférieur à la prétendue production maximale de 63000 tbc déclarée par les autorités italiennes et inférieur également à la production de 53000 tbc prévue par le plan de décembre 2000.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

(8) italian selvityksen mukaan kyseisistä laivoista tehdyt lopulliset sopimukset allekirjoitettiin joulukuussa 2000 ja niiden perusteella laivat oli määrä luovuttaa kesä- ja joulukuussa 2003.

Französisch

(8) l'italie a expliqué que les contrats définitifs pour les navires en cause ont été signés en décembre 2000 et que les clauses contractuelles prévoyaient la livraison des navires en juin ou décembre 2003.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

epäilyt perustuvat myös merkkeihin siitä, että suunnitelmissa oli alun perinkin nykyinen tuotantojärjestys niin, että alus nro 6079 luovutettaisiin hyvin myöhään (aiesopimus tehtiin ennen kuin lopulliset sopimukset allekirjoitettiin joulukuussa 2000).

Französisch

ces doutes se fondaient, de surcroît, sur des indications (une lettre d'intention signée avant la signature des contrats définitifs en décembre 2000) sur la base desquelles il apparaît que le déroulement actuel de la construction avait été prévu dès le début, de même que le retard important de livraison du navire 6079.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

(3) epäilty tuki liittyy kauppaan, jolla karkkilan kaupunki osti 50 prosenttia kiinteistöyhtiön (karkkilan keskustakiinteistöt oy, jäljempänä „kk’) osakkeista. yhtiön omistivat yhdessä (50/50) karkkilan kaupunki ja componenta. joulukuussa 2003 sovittiin siitä, että kaupunki ostaa osakkeet componentalta yhteensä 2,4 miljoonalla eurolla (josta käteismaksuosuus oli 0,7 miljoonaa euroa. lisäksi kaupungille siirtyi componentan kk:lle myöntämä 1,7 miljoonan euron laina).

Französisch

(3) epäilty tuki liittyy kauppaan, jolla karkkilan kaupunki osti 50 prosenttia kiinteistöyhtiön (karkkilan keskustakiinteistöt oy, jäljempänä "kk") osakkeista. yhtiön omistivat yhdessä (50/50) karkkilan kaupunki ja componenta. joulukuussa 2003 sovittiin siitä, että kaupunki ostaa osakkeet componentalta yhteensä 2,4 miljoonalla eurolla (josta käteismaksuosuus oli 0,7 miljoonaa euroa. lisäksi kaupungille siirtyi componentan kk:lle myöntämä 1,7 miljoonan euron laina).

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,252,912 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK