Sie suchten nach: vizeletelakadásban (Ungarisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Hungarian

French

Info

Hungarian

vizeletelakadásban

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Ungarisch

Französisch

Info

Ungarisch

ha súlyosan károsodott a vesefunkciója vagy teljes vizeletelakadásban szenved

Französisch

si votre fonction rénale est gravement dégradée ou si vos reins ne produisent plus d'urine,

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

ha vizeletelakadásban szenved (nem tudja kiüríteni a húgyhólyagját),

Französisch

i vous souffrez de rétention urinaire (incapacité de vider votre vessie)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

ne szedje az emselex- et: • ha allergiás (túlérzékeny) a darifenacinra vagy az emselex egyéb összetevőjére, • ha vizeletelakadásban szenved (nem tudja kiüríteni a húgyhólyagját), • ha gyomrából nem ürül rendesen a gyomortartalom, • ha nem kellőképpen kezelt szűkzugú glaukómája (zöldhályogja) van (a látás elvesztéséhez vezető szembelnyomás- fokozódás, amit nem kezelnek megfelelően), • ha miaszténia grávisza van (olyan betegség, melyet bizonyos izmok kóros fáradása és gyengesége jellemez), • ha súlyos, kifekélyesedő vastagbélgyulladása vagy toxikus megakolonja van (a vastagbél amőba, vagy kifekélyesedő vastagbélgyulladás okozta heveny kitágulása), • ha súlyos májműködési zavara van.

Französisch

ne prenez jamais emselex: • si vous êtes allergique (hypersensible) à la darifénacine ou à l'un des autres composants contenus dans emselex • si vous souffrez de rétention urinaire (incapacité de vider votre vessie) • si vous souffrez de rétention gastrique (problèmes pour évacuer le contenu de votre estomac) • si vous souffrez d'un glaucome par fermeture de l’ angle non contrôlé (pression élevée dans les yeux avec une perte de la vision qui n’ est pas correctement traitée) • si vous souffrez de myasthénie (une maladie caractérisée par une fatigue anormale et une faiblesse de certains muscles) • si vous souffrez de colite ulcéreuse sévère ou d'un mégacôlon toxique (dilatation aiguë du côlon associée à une rectocolite amibienne ou ulcéreuse) • si vous souffrez de problèmes hépatiques graves

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,147,762 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK