Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
on pÄÄttÄnyt seuraavaa:
decide:
Letzte Aktualisierung: 2013-03-23
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:
on päättänyt antaa nämä käytännön ohjeet:
jadotta dawn l-istruzzjonijiet prattiċi:
Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
minulla on ilo vahvistaa, että euroopan unioni on päättänyt vastata pyyntöönne myöntävästi.
ho il piacere di confermarle che l'unione europea ha convenuto di rispondere positivamente a questo invito.
Letzte Aktualisierung: 2013-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
komissio on sen sijaan päättänyt ottaa huomioon otoksessa mukana olleiden yritysten kolmen viimeisen vuoden aikana ilmoittamat satunnaiset kustannukset viimeisimpien tilinpäätösten mukaan ja katsoo liikevaihdon perusteella, että kolmannes näistä kustannuksista liittyy lohen tuotantoon tutkimusajanjaksolla.
la commissione ha invece deciso di considerare i costi straordinari denunciati dalle società del campione per quanto riguarda gli ultimi tre anni, sulla base dei più recenti rendiconti finanziari disponibili, e di assegnare un terzo di tali costi alla produzione di salmone relativa al periodo dell'inchiesta, in base al giro d'affari.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(2) portugali on päättänyt asetuksen (ey) n:o 247/2006 20 artiklan 3 kohdan ensimmäisen virkkeen mukaisesti vähentää emolehmäpalkkio-oikeuksien kansallista enimmäismäärää vuodeksi 2008 ja siirtää vastaavan määrän varoja asetuksen (ey) n:o 247/2006 23 artiklassa säädetyn yhteisön rahoitusosuuden tehostamiseksi mainitussa asetuksessa säädettyjen erityistoimenpiteiden rahoitusta varten.
247/2006 20 straipsnio 3 dalies pirmu sakiniu, nusprendė 2008 ir vėlesniais metais sumažinti teisių į priemoką už karves žindenes nacionalinę viršutinę ribą ir atitinkamą sumą perkelti, kad būtų padidintas reglamento (eb) nr.
Letzte Aktualisierung: 2010-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: