Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
aktiválás
aktivizÄt
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
játékos aktiválása
aktivizÄt spÄlÄtÄju
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
az & utoljára használt szűrŠaktiválása
atjaunot pÄdÄjo filtru
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
az utoljára használt szűrŠ("% 1") aktiválása
pielietot iepriekÅ¡Äjo filtru ("% 1")
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
varázsló a scalix beállÃtásához
scalix konfigurÄcijas vednis
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
varázsló & vÃrusirtó beállÃtásához...
pretvīrusu vednis...
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
bÅvÃtÅmodul eudora névjegyek importálásához/ exportálásáhozname
eudora kontaktu importa un eksporta spraudnisname
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nem jogosult az üzenetküldÅ kiszolgáló beállÃtásához
jums nepieder ziÅojumu serveris
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bÅvÃtÅmodul névjegyek importálásához/ exportálásához, csv formátumbanname
spraudnis kontaktu importam un eksportam csv formÄtÄname
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bÅvÃtmény opera névjegyek importálásáhozname
opera kontaktu importa spraudnisname
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bÅvÃtmény gmx formátumú cÃmjegyzékek importálásához és exportálásáhozname
spraudnis kontaktu importam un eksportam gmx adressbook formÄtÄname
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a kód tokenizálását végzi el. csak tesztmódban használható.
ievieÅ¡ programmÄ saÄ«sinÄjumus (darbojas tikai testa režīmÄ)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bÅvÃtÅmodul netscape és mozilla ldif formátumú névjegyek importálásához/ exportálásáhozname
spraudnis importam un eksportam uz netscape un mozilla ldif formÄtuname
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kattintson ide a kódkiegészÃtÅ adatbázis- varázsló elindÃtásához.
Å ablons:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a legtöbb extra kikapcsolva, a kde alapértelmezéseinek felhasználásávalname
vairums iespÄju izslÄgtas, tiek izmantoti kde globÄlie iestatÄ«juminame
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"ugrás a függvény deklarációjához/ megvalósÃtásához" almenük megjelenÃtése
deklarÄcijas:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
hiányzik egy szükséges kodek. a média lejátszásához a következÅ kodekeket kell telepÃteni:% 0
trÅ«kst nepiecieÅ¡amÄ kodeka. atskaÅoÅ¡anai nepiecieÅ¡ams instalÄt Å¡Ädus kodekus:% 0
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
az elÅnzet létrehozásához külsÅ program (ps- megjelenÃtÅ) is használható a kde beépÃtett megjelenÃtÅje (a kghostview) helyett. ha a kghostview nem található, akkor a program automatikusan megpróbál keresni egy másik postscript- megjelenÃtÅt.
jūs varat izmantot ārēju apskates programmu (ps skatīŧājs) kde iebūvētās apskates sistēmas vietā. atcerieties, ka ja kde noklusēto ps apskatītāju (kghostview) nevarēs atrast, kde automātiski mēģinās atrast citu ārējo postskript apskatītāju.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: