Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
u và khám phá
it's a place worth getting to know and discover
Letzte Aktualisierung: 2022-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anh nên đi khám.
you should get that checked out.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cậu đi khám chưa?
have you gone to the nurse?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tôi thích đi khám phá một mình.
i like to hit it alone.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- Đi khám sao rồi?
- how'd it go at the doctor's?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bọn em sẽ đi khám phá thành phố
he and i should take a holiday in the city, after his interview.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tôi vừa đi khám về.
i was, uh, on my way back from a consult.
Letzte Aktualisierung: 2023-08-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
0200=khám phá phân vùng
0200=explore partition
Letzte Aktualisierung: 2018-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- một khám phá thật sựu.
a real discovery.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
♪ nếu ta chọn khám phá♪
♪ and if we should choose to explore ♪
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"tôi vừa khám phá ra..."
"i've discovered..."
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
tôi đã khám phá ra rằng
i found out that
Letzte Aktualisierung: 2014-08-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anh mạo hiểm để khám phá.
you risk discovery.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
em khám phá ra điều chi?
what have you found?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: