Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tôi nghĩ chúng ta nên giao tiếp bằng tiếng việt
Letzte Aktualisierung: 2024-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chúng ta dùng tinh thần.
we fight with our minds.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tôi mong chúng ta có thể nói tiếng việt nhiều hơn
how long you will stay in vietnam
Letzte Aktualisierung: 2023-03-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- chúng ta dùng ketcham.
- we use ketcham.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- chúng ta dùng hình nào?
- which one do we use?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
chúng ta dùng máy gia tốc.
we use the particle accelerator.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-[ tiếng việt]
- [ man #2 speaking vietnamese ]
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
bạn nói với mình tiếng việt nhé
chào
Letzte Aktualisierung: 2022-05-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- [tiếng việt]
- [ speaking vietnamese ] - [ american shouts ]
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bao nhiêu lần rồi ... chúng ta không dùng tiếng tây ban nha.
i mean, how many times have we... we don't speak spanish.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bạn nhắn tin bằng tiếng việt đi nhé
please text in english
Letzte Aktualisierung: 2023-12-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dịch sang tiếng việt
translate into vietnamese
Letzte Aktualisierung: 2022-02-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
bạn biết dùng bàn phím tiếng việt chứ?
is the epidemic situation okay where you are?
Letzte Aktualisierung: 2021-06-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
uây, chúng ta dùng gì phản kích hả?
but we're unarmed.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bạn biết tiếng việt chứ
you are indian
Letzte Aktualisierung: 2021-05-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(chỉ bằng tiếng việt)
(chỉ bằng tiếng việt)
Letzte Aktualisierung: 2024-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hãy học tiếng việt đi
you learn vietnamese
Letzte Aktualisierung: 2020-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bạn biết tiếng việt không
i speak very poor english
Letzte Aktualisierung: 2024-01-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
chúng ta dùng năng lực của nó để tìm peter.
we use her ability to find peter.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nếu đánh, chúng ta... dùng miệng đánh đươc ko?
if you want to play, you need to play with your eyes blindfolded!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: