Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hàng trong trạng thái tốt
goods in good condition
Letzte Aktualisierung: 2015-01-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
anh về trong trạng thái say mèm.
i told you. - you came back stinking of booze.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
có vẻ đang trong trạng thái ngủ sâu.
she appears to be in hyper-sleep.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
phải giữ bản thân phải trong trạng thái tốt
periodic health examination
Letzte Aktualisierung: 2019-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- trong trạng thái vô cùng căng thẳng?
- i do. - under great emotional stress?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Ông chắc hẳn đang trong trạng thái hoảng hốt.
you might (pack? ) a bad mood.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tôi sẽ gửi cho bạn hình của tôi khi tôi trong trạng thái tốt nhất
i will send you my picture when i am in the best shape
Letzte Aktualisierung: 2022-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nọc độc đặt chủ thể vào trong trạng thái phân li.
the venom puts the subject in a dissociative state.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anh không trong trạng thái căng thẳng đấy chứ?
and you weren't under an emotional stress, were you?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bà ấy không muốn bị nhìn thấy trong trạng thái đó.
and she doesn't want to be seen in that state.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cô không ở trong trạng thái để có được câu trả lời.
you're in no condition to have any answers right now.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
làm cậu phát sáng lên và đánh hắn trong trạng thái avatar?
gonna get your glow on and hit him with a little avatar state action? i can't.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tất cả cư dân của phân khu 17 sẽ ở trong trạng thái ngủ.
all residents of section 17 will be in their sleep period.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
♪ vũ trụ của chúng ta đã từng trong trạng thái nóng đặc ♪
well, the first few weeks will be all training. they'll tell me everything i need to know.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
chúng ta không ở trong trạng thái nào để phát động 1 cuộc phản công.
we weren't in any kind of shape to launch a counterattack.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tôi không biết chi tiết sự việc, nhưng cảnh sát tìm thấy ông ấy trong trạng thái rất kích động.
i don't... i don't have all the details, but the police found him in a very agitated state.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
trong trạng thái này, ta hoàn toàn bất bại. nước hay vật liệu gây chết thầy đều vô dụng.
i would not be affected by water nor anti-teacher substances.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gần đây, cô ấy đã cho anh ta chìa khóa và từ đó anh ta vĩnh viễn sống trong trạng thái lo lắng.
recently, she gave him the keys to her house and ever since, he's been in a state of permanent anxiety.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lệnh giam giữ tạm thời] Ông ta đang trong trạng thái nguy hiểm, bị chứng hoang tưởng của tâm thần phân liệt
he's an increasingly dangerous paranoid schizophrenic.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
có lẽ giờ thì chúng ta phải bỏ qua trạng thái yêu để chuyển sang trạng thái căm thù nhỉ.
maybe we ought to get the love out of the way 'fore we move on to hate.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: