Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bộ tháo gỡ
solutions
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tháo gỡ hạng mục
supprimer le schéma
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
không tháo rời máy
ne pas démonter l'appareil
Letzte Aktualisierung: 2014-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
không thể tháo gắn kết thiết bị
impossible de libérer le périphérique
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tình trạng bộ tháo gỡ đã được ghi.
l'état du solveur a été enregistré avec succès.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
trợ giúp cho dung lượng tháo rời Đượcname
utilitaire de média éjectablename
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
không thể tháo gỡ các quan hệ phụ thuộc.
résolution des dépendances impossible.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tháo chồng đá lát ra bằng cách bỏ các cặp khớp
défaire une pile de tuiles en enlevant les paires identiques
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gặp lỗi khi ghi tình trạng bộ tháo gỡ vào %s
erreur lors de l'écriture de l'état du solveur vers %s
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
không thể tháo gỡ quan hệ phụ thuộc. Đang hủy bỏ...
impossible de trouver une solution à ces dépendances ! abandon…
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
không thể tháo gắn kết thiết bị. lỗi đã thông báo:% 1
impossible de libérer le périphérique. l'erreur signalée est & #160;: %1
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
[%d(%d)/...] Đang tháo gỡ các quan hệ phụ thuộc
[%d(%d)/...] résolution des dépendances
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
một số tùy chọn xung đột với nhau. bạn phải tháo gỡ trường hợp này trước khi tiếp tục.
certaines des options choisies sont incompatibles. vous devez régler ce problème avant de continuer.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gặp lỗi mạng (v. d. cáp mạng bị tháo nút ra) cho máy% 1.
un problème est survenu avec le réseau (un câble réseau a été accidentellement débranché) pour l'hôte %1.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tôi cùng thấy một vị thiên sứ mạnh mẽ cất tiếng lớn kêu rằng: ai đáng mở quyển sách nầy và tháo những ấy nầy?
et je vis un ange puissant, qui criait d`une voix forte: qui est digne d`ouvrir le livre, et d`en rompre les sceaux?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
không thể bỏ khởi động (« tháo gắn kết ») thiết bị đã yêu cầu. lỗi đã thông báo:% 1
le périphérique spécifié n'a pas pu être libéré (« & #160; démonté & #160; »). l'erreur renvoyée est & #160;: %1
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Ấy chính ta làm trật các điềm của kẻ nói dối, khiến thầy bói nên ngu muội, làm cho kẻ trí tháo lui, biến sự khôn ngoan nó ra dại khờ;
j`anéantis les signes des prophètes de mensonge, et je proclame insensés les devins; je fais reculer les sages, et je tourne leur science en folie.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
có lẽ bạn không có quyền bỏ khởi động (« tháo gắn kết ») thiết bị này. trên hệ thống unix, thường cần có quyền quản trị hệ thống để bỏ khởi động thiết bị.
vous n'avez pas le droit de libérer (« & #160; démonter & #160; ») le périphérique. sur les systèmes unix, les privilèges d'administrateur système sont souvent requis pour libérer un périphérique.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung