Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
khá hẹp đấy
かなりキツイな 助けるぞ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ôi, chật quá!
ああ、非常にタイト!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quần jean chật thật.
ジーンズは締まっている。
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Đây là chứng sợ không gian chật hẹp!
小さくなってる
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
may chật hơn ở đây.
俺に関しては例外だ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cầu thang hẹp thật!
なんて狭い階段なんだ。
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hình như hơi chật thì phải,
少々狭いかもしれません
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nó quá chật phải không?
きつくはないかい?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tôi thu hẹp phạm vi lại nhé.
詳しく言うと、
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bọn khốn ấy chết sớm đỡ chật đất
また奴が商売を したいと思うなら
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- Ở đây nguồn lực hạn hẹp.
資源が限られてるんでしょ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chúng ta hành quân đến khe núi hẹp.
ホットゲートの中を行進する
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chúng ta cần thu hẹp danh sách này lại.
アスファルトと検索を?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chúa ơi, anh sợ không gian hẹp àh?
- くそ お前 閉所恐怖症なのか?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- chật quá không đủ rộng cho chúng ta.
- 選択の余地なし"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
con thấy bụng thế nào? có chật quá không?
きついなら 別のサイズを
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hơi chật. anh có loại lớn hơn nửa số không?
少しきついな 0.5上のサイズはある?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cứ làm cho nó hẹp lại, tôi không quan tâm bằng cách nào.
とにかく幅を狭く 方法は問わない
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bố đã thực sự chật vật trong suốt 20 năm mà chỉ toàn là ngõ cụt.
20年後に私は後悔した
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- oh, chật quá! - anh muốn tôi giúp không?
助けが必要かな?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: