Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
codi
woke up
Letzte Aktualisierung: 2015-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
& codi
detach path
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
codi pac
pack up
Letzte Aktualisierung: 2020-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
amser codi lan
lifting time
Letzte Aktualisierung: 2023-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mae e'n codi
he is risen
Letzte Aktualisierung: 2022-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
yn codi pryderon ehangach
raising wider concerns
Letzte Aktualisierung: 2015-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gweithredoli, codi a symud
activate, raise & scroll
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
rhy hwyr codi pais ar ol piso
too late to pick up a petticoat after pissing
Letzte Aktualisierung: 2021-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
codi sgôr ar gyfer awdur...
& raise score for author...
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
google translate honno codi yna bore
google translate that
Letzte Aktualisierung: 2017-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
y materion yr wyf wedi'u codi
the matters i have been raised
Letzte Aktualisierung: 2019-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cyfraddau covid 19 yn codi mewn cymru
covid 19 rates rise in wales, hmm
Letzte Aktualisierung: 2021-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mae hi wedi codi ac wedi ymolchi ac wedi gwisgo
she has got up and had a wash and got dressed.
Letzte Aktualisierung: 2011-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nifwl pwysau codi bachobject name (optional)
little dumbbell nebula
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: