Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dyfeisiwyd hyfforddiant cyfweld gyda chymorth arbenigol pan oeddwn i yn bennaeth hyfforddi ar lannau merswy yn yr 1980au
interview training was invented with expert help when i was training supremo in merseyside in the 1980s
ni fydd yr arolygiaeth safonau gofal bellach yn gorfod cyfweld ymgeiswyr i'w cofrestru yn yr achosion hyn
the care standards inspectorate will no longer be obliged to interview applicants for registration in these cases
dangosodd gwerthusiad fod wyth o bob 10 o dros 1 ,000 o bobl ifanc a gafodd eu cyfweld yn cofio iddynt weld poster yr ymgyrch
evaluation has shown that eight out of 10 of over 1 ,000 young people who were interviewed recalled seeing the campaign poster
am y tro cyntaf , cawsant yr offer i wneud eu gwaith , drwy gael eu dysgu mewn sgiliau cyfweld ystyrlon a arweiniai at ganlyniadau cywir
for the first time , they were given the tool kit to do their job , by being taught meaningful interview skills that brought accurate results
ni allaf fi benderfynu sut y cynhalia'r ganolfan ei busnes ac a ddylai fod wedi bod yn cyfweld darpar staff brynhawn dydd gwener ai peidio
i cannot determine how wec conducts its business and whether or not it should have been interviewing for staff on friday afternoon
mynegwyd llawer o bryderon imi hefyd am y modd y mae'r pwyllgor yn gweithredu a'r ffaith ein bod yn cyfweld swyddogion cyfrifo
many concerns have also been expressed to me about how the committee operates and that we interview accounting officers
cafodd rai ohonynt eu cyfweld hefyd , gan gynnwys nifer o rieni -- i ganfod sut y mae'r afiechyd yn effeithio ar yr holl deulu
some were also interviewed , including several parents -- to gain an insight into how this illness affects the whole family
yr oedd y cyfweliadau ar gyfer rolau gwahanol yr oedd angen sgiliau a chymwyseddau gwahanol ar eu cyfer , ond teimlwyd bod y panel yn ddigon medrus i benodi ymgeisydd o blith y rhai yr oedd wedi cyfweld â hwy am swyddi eraill
the interviews were for different roles that required different skills and competencies , yet it was felt that the panel was sufficiently equipped to appoint a candidate from among those that it had interviewed for other jobs
ceir nifer fawr o ymgeiswyr â chymwysterau da bob tro , a bydd saith neu ragor wrthi'n didoli'r ceisiadau ac yn cyfweld yr ymgeiswyr a roddwyd ar y rhestr fer
there are always a large number of highly-qualified candidates , and seven or more people are involved in sifting the applications and interviewing shortlisted candidates
dywedodd david calvert-smith , ei bennaeth , yn ddiweddar bod y gwasanaeth yn gorfod dibynnu ar onestrwydd gwaith yr heddlu , gan nad yw'n cyfweld â thystion ei hunan
its chief , david calvert-smith , said recently that the service is forced to rely on the truthfulness of police work , as it does not interview witnesses itself
jane hutt : mae'r pwyllgor iechyd a gwasanaethau cymdeithasol yn gwneud dros 500 o benodiadau , felly nid yw'r panel yn cyfweld pob ymgeisydd ar gyfer ymddiriedolaethau , er enghraifft
jane hutt : the health and social services committee makes over 500 appointments , so the panel does not interview all candidates for trusts , for example
eleanor burnham : er mwyn cadw hyder yn gyffredinol ymhlith ymgeiswyr yn y dyfodol , pa gofnodion a gedwir gan lywodraeth y cynulliad o daflenni sgorio paneli cyfweld ? beth a wnewch i sicrhau chwarae teg a thryloywder a bod canfyddiaeth pobl o'r broses a realiti yn un ?
eleanor burnham : in order to uphold overall confidence among future applicants , what record does the assembly government keep of appointment panel score sheets ? what steps will you take to ensure fair play and transparency and to ensure that people's perception of the process and reality are one and the same ?