Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mae cynnig y ceidwadwyr wedi rhoi'r cyfle hwnnw i ni , ac mae mewn trefn yn drefniadol inni fod wedi cymryd y camau hynny
the conservative motion has provided us with that opportunity , and it is procedurally in order for us to have taken that action
fodd bynnag , er iddi dderbyn bod angen ystyried benthyciadau , dywedodd y gweinidog , edwina hart , na fyddai hyn yn ymarferol ar sail drefniadol genedlaethol
however , while accepting the need to consider the issue of loans , the minister , edwina hart , stated that this would not be feasible on a national organisational basis
erys sialens drefniadol i sicrhau y caiff cynadleddau achosion eu cynnal ar amseroedd pan fo'r meddyg teulu yn gallu bod yn bresennol , nid ar yr amser mwyaf prysur fore dydd llun
a procedural challenge remains to ensure that case conferences are held at times when the general practitioner can be present , not at the most hectic time on a monday morning
gall y cynulliad , drwy reoliad , wneud darpariaethau ar sut y dylid gwneud ceisiadau i'r cynlluniau hyn , sut y dylid eu trin yn drefniadol a pha ystyriaeth y dylid ei rhoi i statws ariannol yr ymgeisydd
the assembly can , by regulation , make provisions on how applications to these schemes should be made , how they should be dealt with in procedural terms , and how consideration should be given to the applicant's financial status
gan hynny , mae'n ddiddorol y cyfyngir athrawon wedi ymddeol i rôl gynorthwyol yn unig -- helpu neu gefnogi dysgu , helpu a chefnogi plentyn , gweithgareddau gweinyddol neu drefniadol a gweithgareddau sy'n ategu'r gwaith o ddarparu addysg
therefore , it is interesting that retired teachers will be restricted to only an assisting role -- assisting or supporting teaching , assisting and supporting a child , administrative or organisational activities and activities that are ancillary to the provision of education