Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
fodd bynnag , ni dderbyniaf eich enllib llwyr ar y gwaith caled a wna ysgolion cyfun yng nghymru
however , i do not accept your utter denigration of the hard work carried out by comprehensive schools in wales
cefais fy rhybuddio gennych am gyfraith enllib ac yr wyf yn barod o hyd i dderbyn yr hyn a ddywedasoch ynglyn â hynny
you have warned me about libel laws and i am still ready to accept what you said about that
william graham : yr ail enllib a fynegir yn aml am bobl sydd yn hela llwynogod yw eu bod yn gwneud hynny am eu bod yn mwynhau lladd er mwyn pleser
william graham : the second calumny often said about people who hunt foxes is that they do it because they enjoy killing for pleasure
mater o dristwch i mi yw bod aelod o'r cynulliad wedi ceisio bod yn sarhaus ac yn anghywir yn y cynulliad hwn drwy ailadrodd enllib a ddefnyddiwyd fel propaganda cyn heddiw
i am saddened that an assembly member has sought to be rude and inaccurate in this assembly by repeating a calumny that has been used as propaganda prior to today
mae hynny'n arwain at y rhai hynny y canfyddir eu bod fwyaf gwahanol -- caribïaid du , affricaniaid du , indiaid , pacistaniaid , bangladesiaid , a phobl eraill o grwpiau ethnig du ac asiaidd -- yn cael eu targedu am enllib a thrais hiliol , sydd yn ei dro yn ein gadael â llofruddiaethau stephen lawrence a damilola taylor
that leads to those that are perceived to be most different -- black caribbeans , black africans , indians , pakistanis , bangladeshis , chinese , and other black and asian ethnic groups -- being targeted for racist abuse and violence , which in turn leaves us with the murders of stephen lawrence and damilola taylor