Sie suchten nach: o mam gu a tad cu (Walisisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Walisisch

Englisch

Info

Walisisch

o mam-gu a tad-cu

Englisch

from grandma and grandpa

Letzte Aktualisierung: 2017-08-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Walisisch

mam-gu

Englisch

diawn

Letzte Aktualisierung: 2015-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Walisisch

o mam fach

Englisch

mamgu fach me, me bia mamgu and mamgu bia fl

Letzte Aktualisierung: 2023-11-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Walisisch

mam-gu prynhawn da

Englisch

good afternoon grandmother

Letzte Aktualisierung: 2016-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Walisisch

cydymdeimlwn hefyd â thywysog cymru , ar golli mam-gu annwyl

Englisch

we also express our sympathy to the prince of wales , on the death of a beloved grandmother

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Walisisch

cynnal trafodaeth ar ddulliau marchnata sy’n addas i deulu estynedig (e.e. mam-gu/tad-cu).

Englisch

to hold discussions on marketing methods that are suitable for the extended family (e.g. grandparents).

Letzte Aktualisierung: 2008-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Walisisch

cofiwn fenyw hynod -- menyw a adnabuwyd , yn serchog , fel mam-gu y wlad

Englisch

we remember a remarkable lady -- the woman who was known as the nation's grandmother , the queen mum , in affectionate terms

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Walisisch

bu farw mam-gu oedrannus yng nghefn ambiwlans ar ôl disgwyl am chwe awr wedi iddi alw am wasanaeth y tu allan i oriau arferol

Englisch

an elderly grandmother died in the back of an ambulance after a six-hour wait after calling for an out-of-hours service

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Walisisch

pe baech wedi darllen the western mail y bore yma , byddech yn gwybod ein bod wedi darganfod y cafodd mam-gu matt cardey ei geni yno

Englisch

if you had read the western mail this morning , you would know that we discovered that matt cardey's grandmother was born there

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Walisisch

gall unrhyw un sydd wedi gweld mam-gu 50 mlwydd oed yn cerdded y bryniau ac yn gadael dyn 18 mlwydd oed anystwyth ar ei hôl ar ôl ychydig filltiroedd dystio i hynny

Englisch

anyone who has seen a 50-year-old hill-walking grandmother leaving a 18-year-old male couch potato in her wake after a few miles will testify to that

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Walisisch

cydnabyddaf y broblem ymarferol mae'r gweinidog yn mynd i'r afael â hi drwy gymal hawliau a gaffaelwyd , a elwir weithiau'n gymal tad-cu

Englisch

i recognise the practical problem that the minister is addressing by way of an acquired rights clause , which is sometimes called a grandfather clause

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Walisisch

mae fy mam-gu a'm tad-cu yn byw yn un o'r ardaloedd deniadol hynny -- yr eglwys newydd yng ngogledd caerdydd -- lle y mae 70 y cant o'r cartrefi yn symud i fyny o leiaf un band

Englisch

my grandparents live in one of those leafy suburbs -- whitchurch in north cardiff -- where 70 per cent of properties are being moved up at least one band

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Walisisch

gofynnodd y cwestiwn dilynol : mae fy mam-gu yn byw yn caldicot , pam felly y gall ddal bws i fryste , ond nid i gaerdydd ?

Englisch

he asked the following question : my grandmother lives in caldicot , why is it that she can get a bus to bristol , but not to cardiff ?

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Walisisch

un o'r rhesymau dros roi gwahanol enwau i'r ddau ysbyty oedd nad oedd pobl yn hoffi cyfeirio at y ffaith bod eu mam-gu , neu bwy bynnag , yn ysbyty'r eglwys newydd

Englisch

one of the reasons for separating the names of the two hospitals was that people did not like referring to the fact that their grandmother , or whoever , was in whitchurch

Letzte Aktualisierung: 2009-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Walisisch

helo sut wyt ti? fy enw i yw elen, rwy'n bymtheg oed ac rwy'n byw gyda fy nheulu ger madrid. mae gen i un chwaer a phum brawd ac rydyn ni'n byw ar fferm yn y wlad. dwi wrth fy modd yn byw yn sbaen oherwydd mae'r tywydd yn anhygoel. mae fy hobïau yn cynnwys nofio a dawnsio. rwy'n dysgu cymraeg oherwydd bod fy mam-gu yn siarad cymraeg, ond mae angen help arnaf. ydych chi'n hapus i'm helpu?

Englisch

hi, how are you? my name is elen, i am fifteen and i live with my family near madrid. i have one sister and five brothers and we live on a farm in the country. i love living in spain because the weather is amazing. my hobbies include swimming and dancing. i am learning welsh because my gran speaks welsh, but i need help. are you happy to help me?

Letzte Aktualisierung: 2020-04-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,907,058 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK