Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
rydw i?n mwynhau
i enjoy?
Letzte Aktualisierung: 2017-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
chwedl ehangach y mae pobl yn hoffi ei lledaenu yw bod pobl yng ngogledd cymru'n credu bod y cynulliad yn canolbwyntio gormod ar gaerdydd
a wider myth that people like to spread is that people in north wales think that the assembly is cardiff-centric
elin jones : mae o leiaf un person yn fy etholaeth i , ceredigion , nad ywn credu bod y polisi hwn ymysg un och mwyaf poblogaidd
elin jones : at least one of my constituents in ceredigion would disagree with your assertion that this is one of your most popular policies
mae'n arwyddocaol bod natfhe wedi annog y cynulliad i wrthod gwelliant plaid cymru nad yw'n credu bod ailgyflunio yn mynd yn ei flaen
it is significant that natfhe has urged the assembly to reject the plaid cymru amendment that does not believe that reconfiguration is going forward
os yw'n credu bod pleidlais o blaid contract yr ymgynghorwyr yn arwydd o fodlonrwydd ar y gwasanaeth iechyd , hyd yn oed ar ran yr ymgynghorwyr , mae'n anghywir
if she thinks that people voting in favour of the consultants ' contract indicates satisfaction with the health service , even on the part of the consultants , she is wrong
a ydych chi'n credu bod achos i gael ystod o gyllido a fyddai'n nodi lefel sylfaenol o wario mewn ysgolion ?
do you believe that there is a case for having a range of funding that would peg a minimum level of spending in schools ?
ar ôl cyfnod o newid parhaus bron , mae'r rhan fwyaf o gyrff y celfyddydau'n credu bod ar gyngor celfyddydau cymru angen sefydlogrwydd bellach
after an almost continual period of change , most arts organisations believe that the arts council of wales now needs stability
gan fod y rhan fwyaf o asau llafur cymru'n credu bod rhaid cael refferendwm , pa drafodaethau a gawsoch â peter hain i sicrhau y rhoddir prawf priodol ar farn pobl yng nghymru ? dylid gwneud hynny drwy gynnal refferendwm
given that the majority of welsh labour mps believe that there must be a referendum , what discussions have you had with peter hain to ensure that the opinion of people in wales is properly tested ? that should be done through a referendum
canfyddwn fod llawer o blant sy'n credu bod eu hamgylchiadau wedi'u diogelu'n rhesymol yn dioddef poen , gofid ac yn cael eu cam-drin
we find that many children who may think that their circumstances are reasonably protected are suffering from pain , distress and abuse
andrew davies : yr wyf finnau'n credu bod y cyflawniadau a gafwyd yn ganlyniad yn bennaf i ddatganoli a'r modd y gallwn ganolbwyntio o'r newydd drwy dîm cymru ar ateb heriau datblygu economaidd a thrafnidiaeth
andrew davies : i too believe that the achievements made are largely due to devolution and the new team wales focus that we can bring to the challenges of economic development and transport
a oes unrhyw un yn y blaid lafur sy'n credu bod hynny'n ddigonol mewn cynulliad cenedlaethol ? sefwch ar eich traed , un ohonoch , ac amddiffyn eich polisi presennol
does anyone in the labour party think that that is adequate in a national assembly ? one of you stand up and defend your current policy
er ei bod yn cytuno â llawer o'r pwyntiau a wnaeth david , mae plaid cymru'n credu bod bygythiad mwy cyffredinol i'r sector cyfan , ac nid i gyfleusterau chweched dosbarth yn unig
while agreeing with many of david's points , plaid cymru believes that there is a wider threat to the whole sector , not just to sixth forms
mae rhai'n credu bod y cynlluniau datblygu busnes a'r adolygiadau fferm ddim ond yn rhwystrau bach rhag derbyn grantiau , ond mae'n fwy cymhleth na hynn ; rhaid eu cymryd o ddifrif cyn y gall pobl gyrraedd y mesurau ariannol sydd ar gael
some people think that the business development plans and the farm reviews are only small obstacles to receiving grants , but it is more complicated than tha ; they must be taken seriously before people can access the financial measures available
wedi'r cwbl , fel y mae llawer o aelodau wedi dweud , mae athrawon a rhieni'n credu bod y cwricwlwm cenedlaethol yn aml yn rhy fanwl a chyfyngiadol , ac nad yw'n caniatáu'r hyblygrwydd sydd ei angen i ddiwallu anghenion unigol
after all , as many members have said , teachers and parents believe that the national curriculum is often too detailed and constraining , and does not allow the necessary flexibility to meet individual needs